Descriere
Producator: PHYNX
Producator: Roger Hudson
Producator: Kristian Hudson
Producător: Lost n Found
Producător: Saint Hudson
Versuri și traducere
Original
No hay manera
De que cambie la forma en que me miras
Ya lo dejamos pasar
¿Y cómo cambio mis palabras?
El daño que te hice ya
Ya lo dejamos pasar
Solo ponlo más simple, ah
Siento que me hablas en francés
Quizás (Quizá, quizás)
Yo estoy mal cuando tú estás bien (Ey)
Oh, Fuck
Pienso de más, eso ha de ser (Eh)
Oh, no
Ah-ah, ah-ah
Ah-ah, ah-ah
No hay manera
De que cambie la forma en que me miras
Ya lo dejamos pasar
¿Y cómo cambio mis palabras?
El daño que te hice ya
Ya lo dejamos pasar (Oh, no)
Cuento hasta diez y de nuevo lo mismo
Tu orgullo y mi egoísmo
En el amor eso no tiene cabida, baby
Así se nos va la vida
Cuento hasta diez y de nuevo lo mismo
Tu orgullo y mi egoísmo
En el amor eso no tiene cabida, baby
Así se nos va la vida
Ah-ah, ah-ah
Ah-ah, ah-ah
Así se nos va la vida
Ah-ah, ah-ah
Ah-ah, ah-ah (Vida)
No hay manera
De que cambie la forma en que me miras
Ya lo dejamos pasar
Traducere în română
Nu există nicio cale
Pentru a schimba felul în care mă privești
Deja i-am dat drumul
Și cum îmi schimb cuvintele?
Prejudiciul pe care ți l-am făcut deja
Deja i-am dat drumul
Simplifică-l, ah
Simt că îmi vorbești în franceză
Poate (Poate, poate)
Sunt rău când ești bun (Hei)
La naiba
Cred prea mult, asta trebuie să fie (Eh)
oh nu
Ah-ah, ah-ah
Ah-ah, ah-ah
Nu există nicio cale
Pentru a schimba felul în care mă privești
Deja i-am dat drumul
Și cum îmi schimb cuvintele?
Prejudiciul pe care ți l-am făcut deja
Am lăsat-o deja (Oh, nu)
Număr până la zece și din nou același lucru
Mândria ta și egoismul meu
În dragoste care nu are loc, iubito
Așa merg viața noastră
Număr până la zece și din nou același lucru
Mândria ta și egoismul meu
În dragoste care nu are loc, iubito
Așa merg viața noastră
Ah-ah, ah-ah
Ah-ah, ah-ah
Așa merg viața noastră
Ah-ah, ah-ah
Ah-ah, ah-ah (Viața)
Nu există nicio cale
Pentru a schimba felul în care mă privești
Deja i-am dat drumul