Mai multe piese de la Drayton Farley
Descriere
Chitară acustică, voce, compozitor, textier: Drayton Farley
Chitară bas: Alex Lyon
Chitară Pedal Steel: Josh Kaler
Tobe, percuție: Bradford Dobbs
Chitară electrică, chitară acustică: James Wamble
Chitară electrică, chitară acustică, clape, voce de fundal, producător: Sadler Vaden
Inginer de înregistrare: Bobby Holland
Inginer de amestecare: Matt Ross-Spang
Inginer mastering: Richard Dodd
Compozitor textier: Drayton Farley
Versuri și traducere
Original
I had a rough start, and I was late coming into the game
That don't mean too much when every day is the same
So you do what you do, or at least until you're doing it well
They say you get what you give and that's true as far as I can tell
What a hell of a vice and it really is funny
Such as a life so cruel but sweeter than honey
What a joke, and oh my God, hell isn't everything
Speaking of hell, where the hell have you been?
I thought I heard you knocking, but you never came in
Oh, what a joke and, oh my God, but is heaven listening?
Is heaven listening?
I had a close call, and I thought it'd be the ending of me
My head was caught in the clouds and my heart kept skipping the beat
But you do what you can to keep what you've been doing it for
Then you're hoping the next one opens as you're closing the door
What a hell of a vice and it really is funny
Such as a life so cruel but sweeter than honey
What a joke, and oh my God, hell isn't everything
Speaking of hell, where the hell have you been?
I thought I heard you knocking, but you never came in
Oh, what a joke and, oh my God, but is heaven listening?
Is heaven listening?
'Cause I'm calling out, but you haven't called me back at all
It's called doubt, I'm guessing that you called it off
I'm calling out, but you haven't called me back at all
It's called doubt, I'm guessing that you called it off
Call it off
What a hell of a vice and it really is funny
Such as a life so cruel but sweeter than honey
What a joke, and oh my God, hell isn't everything
Speaking of hell, where the hell have you been?
I thought I heard you knocking, but you never came in
Oh, what a joke and, oh my God, but is heaven listening?
Is heaven listening?
Traducere în română
Am avut un început dur și am întârziat să intru în joc
Asta nu înseamnă prea mult când fiecare zi este aceeași
Deci faci ceea ce faci, sau cel puțin până când o faci bine
Se spune că primești ceea ce dai și asta e adevărat din câte îmi dau seama
Ce viciu al naibii și chiar e amuzant
Cum ar fi o viață atât de crudă, dar mai dulce decât mierea
Ce glumă, și, Doamne, iadul nu este totul
Apropo de iad, unde dracu ai fost?
Am crezut că te-am auzit bătând, dar nu ai intrat niciodată
O, ce glumă și, o, Doamne, dar ascultă raiul?
Ascultă raiul?
Am avut o chemare aproape și m-am gândit că va fi sfârșitul meu
Capul mi-a fost prins de nori, iar inima mi-a tot sărit din ritm
Dar faci tot ce poți pentru a păstra ceea ce ai făcut
Atunci speri că următorul se deschide în timp ce închizi ușa
Ce viciu al naibii și chiar e amuzant
Cum ar fi o viață atât de crudă, dar mai dulce decât mierea
Ce glumă, și, Doamne, iadul nu este totul
Apropo de iad, unde dracu ai fost?
Am crezut că te-am auzit bătând, dar nu ai intrat niciodată
O, ce glumă și, o, Doamne, dar ascultă raiul?
Ascultă raiul?
Pentru că strig, dar nu m-ai sunat deloc înapoi
Se numește îndoială, presupun că ai anulat-o
Sun, dar nu m-ai sunat deloc înapoi
Se numește îndoială, presupun că ai anulat-o
Anulează-l
Ce viciu al naibii și chiar e amuzant
Cum ar fi o viață atât de crudă, dar mai dulce decât mierea
Ce glumă, și, Doamne, iadul nu este totul
Apropo de iad, unde dracu ai fost?
Am crezut că te-am auzit bătând, dar nu ai intrat niciodată
O, ce glumă și, o, Doamne, dar ascultă raiul?
Ascultă raiul?