Mai multe piese de la Pinkshift
Descriere
Artist principal: Pinkshift
Producator: Brett Romnes
Compozitor: Ashrita Kumar
Compozitor: Myron Houngbedji
Compozitor: Paul Vallejo
Versuri și traducere
Original
Easily distracted and insecure
I'm feeling tragic and hopelessly unsure
There's a fork in this road
And I don't know which way
Yeah, I don't know where to
Go from here
Oh, it's all unclear
'Cause everyone's got it great
They all know something I don't
Yeah, ain't that sweet
So fake a smile and say what you want from me
(So fake a smile and say what you want from me)
If empathy is what's working, we can share our demons
Are these my feelings, or are they yours?
This therapy is a two-way door
I'm feeling anxious
Don't know which way to-
I'll end it all, I just don't know where to
Go from here
Oh, it's all unclear
'Cause everyone's got it great
Yeah, they all know something
I don't know where to go from here
Oh, 'cause life's unfair
Oh, I wish I cared
'Cause everyone's got it great
Yeah, they all know something
I don't know where to
Know where to-
Traducere în română
Ușor distras și nesigur
Mă simt tragic și nesigur
E o bifurcație pe acest drum
Și nu știu în ce direcție
Da, nu știu unde
Du-te de aici
Oh, totul este neclar
Pentru că toată lumea e grozav
Toți știu ceva ce eu nu știu
Da, nu-i așa de dulce
Așa că falsifică un zâmbet și spune ce vrei de la mine
(Așa că falsează un zâmbet și spune ce vrei de la mine)
Dacă empatia este ceea ce funcționează, ne putem împărtăși demonii
Acestea sunt sentimentele mele sau sunt ale tale?
Această terapie este o ușă cu două sensuri
Mă simt anxioasă
Nu știu pe ce drum să...
O să închei cu totul, doar că nu știu unde
Du-te de aici
Oh, totul este neclar
Pentru că toată lumea e grozav
Da, toți știu ceva
Nu știu unde să merg de aici
Oh, pentru că viața e nedreaptă
Oh, aș vrea să-mi pese
Pentru că toată lumea e grozav
Da, toți știu ceva
Nu stiu unde
Știi unde să-