Mai multe piese de la Nourished by Time
Descriere
Interpret asociat, programator: Marcus Brown
Inginer de mastering: Frank The Carvery
Inginer, inginer mixer, producător: hrănit de timp
Compozitor textier: Marcus Brown
Versuri și traducere
Original
Shakedown, 1979.
Cool kids never have the time.
On a live wire right up off the street, you and I should meet.
Jump up, skipping like a stone.
Headlights pointed at the dawn.
We were sure we'd never see an end to it all.
And we don't even care to shake these zipper blues.
And we don't know just where our bones will rest to dust. I guess
God invented us all to be young and alone.
Double cross the bacon and the board.
They're not sure just what we have in store.
More feet than city slipping dues down at sea.
And we don't even care.
As restless as we are, we'll be the hope in the land of a thousand years.
Boredom ends, lamented at the show to the lights and towns below.
Yesterday, the city of sound.
Yesterday, we thought it out beneath the sound of our own.
Justine never knew the rules.
Hung down with the freaks and fools.
No apologies ever need be made.
I knew you better than you faking to see.
That we don't even care to shake these zipper blues.
And we don't know just where our bones will rest to dust.
I guess
God invented us all to be young and alone.
Street heats the urgency of now.
As you see, there's no one around.
Traducere în română
Shakedown, 1979.
Copiii cool nu au niciodată timp.
Pe un fir sub tensiune chiar lângă stradă, tu și cu mine ar trebui să ne întâlnim.
Sări în sus, sărind ca o piatră.
Farurile arătau spre zori.
Eram siguri că nu vom vedea niciodată sfârșitul tuturor.
Și nici nu ne interesează să scuturăm aceste albastre cu fermoar.
Și nu știm unde se vor odihni oasele noastre în praf. Bănuiesc
Dumnezeu ne-a inventat pe toți să fim tineri și singuri.
Încrucișați dublu slănină și placa.
Ei nu sunt siguri ce avem în rezervă.
Mai multe picioare decât orașul alunecă taxele pe mare.
Și nici nu ne pasă.
Oricât de neliniștiți suntem, vom fi speranța în țara celor o mie de ani.
Plictiseala se termină, plânsă la spectacol la lumini și orașe de dedesubt.
Ieri, orașul sunetului.
Ieri, ne-am gândit la asta sub sunetul propriu.
Justine nu a cunoscut niciodată regulile.
Atârnate cu nebunii și proștii.
Nu este nevoie să vă ceară scuze.
Te cunoșteam mai bine decât prefăcând să vezi.
Că nici nu ne interesează să scuturăm acești albaștri cu fermoar.
Și nu știm unde se vor odihni oasele noastre în praf.
Bănuiesc
Dumnezeu ne-a inventat pe toți să fim tineri și singuri.
Strada încălzește urgența de acum.
După cum vezi, nu e nimeni în jur.