Mai multe piese de la UMI
Descriere
Inginer înregistrări, programator, chitară, producător: V-Ron
Liric, interpret asociat, compozitor: UMI
Voce de fundal: Jay Wile
Inginer de înregistrări, textier, compozitor, producător: Roger Kleinman
Versier, compozitor, inginer de înregistrări: Zach Seman
Compozitor, textier: Veronica Vera
Compozitor, textier: Justin E Wiley
Producător: Zach Ess
Inginer mixaj: Josh Gudwin
Inginer de mastering: Dale Becker
Versuri și traducere
Original
Haha
Wait this is sick, I like this
Um, can you play like you played earlier?
I wanna hear that again
Yeah
I'll take you out, yeah
Somewhere you like
We'll eat, get high
You're sticky as rice
Yeah, your love is
I'm stuck to you
Wong Kar-Wai, a movie tonight
You're definitely my type
We could be a vibe if we wanted
I want it to be
It's up to you, it's what you wanna do
I'm iced if you're cool
Dancin' in my room
Meet you at noon
We can rendezvous
I'll meet you at the kind of love
That makes dry eyes cry
Baby, you brought me out of the cold
It really warm my soul, oh
And from the moment under the moon
I knew I would go, I'll go
As long as I'm with you
Down for somethin' new
I'll move how you move (I'll move how you move)
Yeah
Pack the life I knew, cross the ocean blue (Cross the ocean blue)
Sailboat made for two
Yeah
君のとなりなら it's okay
どんな時も
雨でも
笑顔をくれるからね今だけ
All I know (Ooh)
好きだよ
Meant to be
みたいな
It's up to you, it's what you wanna do
I'm iced if you're cool (Cool)
Dancin' in my room (Ooh)
Meet you at noon
We can rendezvous
I'll meet you at the kind of love
That makes dry eyes cry
Baby, you brought me out of the cold
It really warm my soul
Oh
And from the moment under the moon
I knew I would go, I'll go
As long as I'm with you
Down for somethin' new
(Down for somethin' new)
I'll move how you move
(I'll move how you move)
Yeah, yeah
Pack the life I knew
Cross the ocean blue
(Cross the ocean blue)
Sailboat made for two
Yeah
Traducere în română
Haha
Stai, asta e bolnav, îmi place asta
Hm, poți să joci așa cum ai jucat mai devreme?
Vreau să aud asta din nou
Da
Te voi scoate, da
Undeva iti place
O să mâncăm, să ne supărăm
Ești lipicios ca orezul
Da, dragostea ta este
Sunt lipit de tine
Wong Kar-Wai, un film în seara asta
Cu siguranță ești genul meu
Am putea fi o atmosferă dacă am vrea
Vreau să fie
Depinde de tine, este ceea ce vrei să faci
Sunt înghețată dacă ești cool
Dansez în camera mea
Ne întâlnim la prânz
Ne putem întâlni
Ne întâlnim la genul de dragoste
Asta face ochii uscați să plângă
Iubito, m-ai scos din frig
Chiar îmi încălzește sufletul, oh
Și din clipa sub lună
Știam că voi merge, voi merge
Atâta timp cât sunt cu tine
Pentru ceva nou
Voi muta cum te miști (voi muta cum te miști)
Da
Împachetează viața pe care am cunoscut-o, traversează oceanul albastru (Cross the ocean blue)
Barcă cu pânze pentru doi
Da
君のとなりなら este în regulă
どんな時も
雨でも
笑顔をくれるからね今だけ
Tot ce știu (Ooh)
好きだよ
Menit să fie
みたいな
Depinde de tine, este ceea ce vrei să faci
Sunt înghețată dacă ești cool (Cool)
Dansând în camera mea (Ooh)
Ne vedem la prânz
Ne putem întâlni
Ne întâlnim la genul de dragoste
Asta face ochii uscați să plângă
Iubito, m-ai scos din frig
Chiar îmi încălzește sufletul
Oh!
Și din clipa sub lună
Știam că voi merge, voi merge
Atâta timp cât sunt cu tine
Pentru ceva nou
(Jos pentru ceva nou)
Mă voi muta cum te miști tu
(Eu voi muta cum te miști)
Da, da
Împachetează viața pe care am cunoscut-o
Traversați oceanul albastru
(Traversează oceanul albastru)
Barcă cu pânze pentru doi
Da