Mai multe piese de la Adam Strug
Mai multe piese de la Stanisław Soyka
Descriere
Compozitor: Adam Strug
Autor: Boleslaw Lesmian
Versuri și traducere
Original
Już nic nie widzę, zasypiam już w ciszy i grozie.
Ginie mi słońce w załomach wzgórz.
Bóg znika w brzozie.
Ginie mi z oczu umowny kwiat w chwiejnej dolinie.
Gdzie się podziewa cały ten świat, gdy z oczu ginie?
Czy wypoczywa od barw i złud po pod snu bramą, wnosząc boleśnie w wieczności chłód w twarz nie tę samą?
Lecz on przy tobie, jak dawniej trwa śmiertelny i bujny.
Jest tu, gdzie zgroza, niewiara twa i sen twój czujny.
Traducere în română
Nu mai văd nimic, adorm în tăcere și groază.
Soarele dispare în curbele dealurilor.
Dumnezeu dispare în mesteacăn.
Floarea convențională din valea tremurătoare îmi dispare din vedere.
Unde se duce întreaga lume când dispare din vedere?
Se odihnește de culorile și iluziile de sub poarta somnului, aducând o frig dureroasă în eternitate unui chip care nu este același?
Dar el rămâne cu tine, la fel de muritor și luxuriant ca înainte.
Aici este locul în care teroarea, neîncrederea și somnul sunt vigilente.