Mai multe piese de la ASH ISLAND
Descriere
Autor: ASH ISLAND
Compozitor: ASH ISLAND
Compozitor: Tsuyuri Itsuki
Compozitor: Kamizawa Hayato
Compozitor: WISS
Aranjator: Tsuyuri Itsuki
Aranjator: WISS
Aranjator: NOY
Versuri și traducere
Original
일어나
버릇같이
너에게 온 연락을 봐
근처에 있는 것 같아
익숙해진 걸까 나
But the truth is you're not on this side
I miss you bad, you're on my mind
전화를 또 걸어본다
한 번 보러 가볼까
마음 떨린 채로 걸린 신호 소리에 또 고민
I don't know, 이제는 더 이상 돌이킬 순 없기에
And you told me
"Can you come close by my side"
Midnight Sky
Flyin' to your side
지금 너를 보러 가려는 중이야
곧 너에게 닿아
너도 기다릴까
I don't care
A thousand miles, a thousand times
Midnight Sky
Look up at the stars
시간이 꼭 멈춰버린 거 같아
Need you right now
너도 이 맘일까
I don't care, a thousand miles
Flyin' to you
Flyin' to you
Flyin' to you
도착할 거 같아 아침까진
밤은 길고 여긴 마치
Lost in your galaxy
Way to see my destiny
It's true, I miss u every night
Every second, every time
전화가 걸려 온다
Maybe this time, I'll see your eyes
마음 떨린 채로 오는 신호 소리에 또 설렘
I don't know, 이제는 더 이상 돌이킬 순 없기에
And I told you
"Can I come close to your side"
Midnight Sky
Flyin' to your side
지금 너를 보러 가려는 중이야
곧 너에게 닿아
너도 기다릴까
I don't care
A thousand miles, a thousand times
Midnight Sky
Look up at the stars
시간이 꼭 멈춰버린 거 같아
Need you right now
너도 이 맘일까
I don't care, a thousand miles
Flyin' to you
I'm tired of FaceTime calls
I wanna see your face, not your phone
If u say okay, I'll run to you
Run to you
Run to you
보고 싶은 만큼 날
기다려 딱 하루만
I'm running out of time, tonight
Midnight Sky
Look up at the stars
시간이 꼭 멈춰버린 거 같아
Need you right now
너도 이 맘일까
I don't care, a thousand miles
Flyin' to you
Traducere în română
일어나
버릇같이
너에게 온 연락을 봐
근처에 있는 것 같아
익숙해진 걸까 나
Dar adevărul este că nu ești de partea asta
Mi-e tare dor de tine, ești în mintea mea
전화를 또 걸어본다
한 번 보러 가볼까
마음 떨린 채로 걸린 신호 소리에 또 고민
Nu știu, 이제는 더 이상 돌이킬 순 없기에
Și mi-ai spus
„Poți să te apropii de lângă mine”
Cerul de la miezul nopții
Zburând lângă tine
지금 너를 보러 가려는 중이야
곧 너에게 닿아
너도 기다릴까
nu-mi pasă
De o mie de mile, de o mie de ori
Cerul de la miezul nopții
Uită-te la stele
시간이 꼭 멈춰버린 거 같아
Am nevoie de tine chiar acum
너도 이 맘일까
Nu-mi pasă, o mie de mile
Zbor spre tine
Zbor spre tine
Zbor spre tine
도착할 거 같아 아침까진
밤은 길고 여긴 마치
Pierdut în galaxia ta
O modalitate de a-mi vedea destinul
E adevărat, mi-e dor de tine în fiecare seară
În fiecare secundă, de fiecare dată
전화가 걸려 온다
Poate că de data asta o să-ți văd ochii
마음 떨린 채로 오는 신호 소리에 또 설렘
Nu știu, 이제는 더 이상 돌이킬 순 없기에
Și ți-am spus
„Pot să mă apropii de partea ta”
Cerul de la miezul nopții
Zburând lângă tine
지금 너를 보러 가려는 중이야
곧 너에게 닿아
너도 기다릴까
nu-mi pasă
De o mie de mile, de o mie de ori
Cerul de la miezul nopții
Uită-te la stele
시간이 꼭 멈춰버린 거 같아
Am nevoie de tine chiar acum
너도 이 맘일까
Nu-mi pasă, o mie de mile
Zbor spre tine
M-am săturat de apelurile FaceTime
Vreau să-ți văd fața, nu telefonul
Dacă spui bine, voi alerga la tine
Fugi la tine
Fugi la tine
보고 싶은 만큼 날
기다려 딱 하루만
Am rămas fără timp, în seara asta
Cerul de la miezul nopții
Uită-te la stele
시간이 꼭 멈춰버린 거 같아
Am nevoie de tine chiar acum
너도 이 맘일까
Nu-mi pasă, o mie de mile
Zbor spre tine