Mai multe piese de la Stanisław Soyka
Descriere
Chitară bas: Leszek Biolik
Mixer: Slawek Kulpowicz
Mixer: Jozef B. Nowakowski
Trompeta: Antoni Gralak
Inginer, maestru: Jozef B. Nowakowski
Inginer mixaj: Jozef B. Nowakowski
Percuție: Kuba Sojka
Bas: Leszek Biolik
Clarinet, Saxofon: Mateusz Pospieszalski
Chitară: Przemek Greger
Inginer, maestru: Slawek Kulpowicz
Inginer de amestecare: Slawek Kulpowicz
Chitară, clape, voce: Stanislaw Soyka
Muzica: Zbigniew Brysiak
Liric: Leopold Staff
Aranjator: Slawek Kulpowicz
Aranjator: Stanislaw Soyka
Versuri și traducere
Original
To love and lose, to thirst and pity too.
To fall in anguish and rise up again.
To cry away, yet longingly to woo.
Love is, is life, bare vanity and pain.
Men traverse searching deserts for one gem.
For one great pearl, the ocean they explore.
And I, and all that lingers after them, are footprints on the sand and ripples underwater.
And I, and all that lingers after them, are footprints on the sand and ripples underwater.
Traducere în română
A iubi și a pierde, a sete și a milă.
A cădea în chin și a se ridica din nou.
A plânge, dar cu dor să cortejească.
Dragostea este, este viață, deșertăciune și durere.
Bărbații traversează deșerturile în căutarea unei bijuterii.
Pentru o mare perlă, oceanul pe care îl explorează.
Iar eu, și tot ce zăbovește după ei, sunt urme de pași pe nisip și ondulații sub apă.
Iar eu, și tot ce zăbovește după ei, sunt urme de pași pe nisip și ondulații sub apă.