Descriere
Inginer de masterat: Akın Erdem Kadız
Co-producător: Kerem Akdağ
Compozitor, textier: Mert Çodur
Compozitor, producător: Bilge Kağan Etil
Compozitor Versitor: Mert Çodur
Compozitor: Bilge Kağan Etil
Versuri și traducere
Original
Sert kalplere çarpacaksın
Çarptıkça zinciri kıracaksın
Kızıl bir gün batımında
Ne kaybettiğini anlayacaksın
Aşk sadece sevgini değil
Biraz dik duruş ve gurur da istiyor
Öptüğün her yanım üşür bugün
Isıtsın, hiç dinmesin alevli nefretim
Yüzünü görebilecek gibi değilim
Gözümü alamazdım güzelimden
Sesini duyabilecek gibi değilim
Söz uçar, acısı kalır gidişinden
Yüzünü görebilecek gibi değilim
Gözümü alamazdım güzelimden
Sesini duyabilecek gibi değilim
Söz uçar, acısı kalır gidişinden
Yine çekemedim o ince çizgiyi
Aştın hiç düşünmeden
Seni de unuturum bir yemin edip
Zerre özlemem
Yüzünü görebilecek gibi değilim
Gözümü alamazdım güzelimden
Sesini duyabilecek gibi değilim
Söz uçar, acısı kalır gidişinden
Yüzünü görebilecek gibi değilim
Gözümü alamazdım güzelimden
Sesini duyabilecek gibi değilim
Söz uçar, acısı kalır gidişinden
Traducere în română
Vei lovi inimile tari
Pe măsură ce lovi, vei rupe lanțul
Într-un apus roșu
Vei înțelege ce ai pierdut
Dragostea nu este doar iubirea ta
De asemenea, necesită o poziție dreaptă și mândrie.
Fiecare parte din mine pe care o săruți este rece astăzi
Lasă-l să se încălzească, ura mea arzătoare nu se potoli niciodată
Se pare că nu-ți văd fața
Nu mi-am putut lua ochii de la frumusețea mea
Se pare că nu-ți aud vocea
Cuvintele zboară, durerea rămâne de la plecarea lor
Se pare că nu-ți văd fața
Nu mi-am putut lua ochii de la frumusețea mea
Se pare că nu-ți aud vocea
Cuvintele zboară, durerea rămâne de la plecarea lor
Nu am putut trage din nou acea linie fină
Ai trecut peste asta fără să te gândești
Te voi uita și pe tine, jur
Nu mi-e dor deloc
Se pare că nu-ți văd fața
Nu mi-am putut lua ochii de la frumusețea mea
Se pare că nu-ți aud vocea
Cuvintele zboară, durerea rămâne de la plecarea lor
Se pare că nu-ți văd fața
Nu mi-am putut lua ochii de la frumusețea mea
Se pare că nu-ți aud vocea
Cuvintele zboară, durerea rămâne de la plecarea lor