Piese
Artiști
Genuri
Coperta piesei Knopf

Mai multe piese de la Paula Hartmann

  1. Gegenteil von Glück
Toate piesele

Mai multe piese de la Berq

  1. Rote Flaggen
  2. 2 Minuten
  3. Einmal verliebt (Intro)
  4. Echo
  5. Achilles
  6. Gegenteil von Glück
Toate piesele

Descriere

Producator: Biztram

Producator: DaJu

Inginer mixaj: Lex Barkey

Inginer de masterat: Hans-Philipp Graf

Compozitor Versitor: Felix Dautzenberg

Compozitor Versitor: Paula Hartmann

Compozitor Versitor: Benjamin Bistram

Compozitor textier: David Bonk

Compozitor Versitor: Julia Bergen

Versuri și traducere

Original

Gäb's ein' Knopf und wir wär'n nie passiert.
Der uns löscht, als hätten wir nie existiert.
Würd ich drücken, ganzes Messerset in mei'm Rücken.
Trink' mir Lücken in die Nächte dazwischen. Manchmal hoff' ich, du stirbst.
Hoff' ich, dann müsst ich dich nicht verletzen. Nikotin in mein'n Sätzen.
Mein erster -Blick schaut dich— -Schaut -dich. --immer noch an.
Ich schwör', ich halt es aus für dich und mich, solange ich's noch kann.
Bevor sie dich erreichen, muss ich die Wörter in der Luft stoppen.
Alles hat zwei Seiten, doch an die sind wir zerbrochen.
Gäb's ein' Knopf und wir wär'n nie passiert.
Der uns löscht, als hätten wir nie existiert.
Dich nie kenn', nie verlier'n.
Einmal blinken und nichts tut mehr weh.
Würd ich nur, da bleibe ich bei dir.
Ich bin so leid, dass ich dich eigentlich nur vermess'.
Du, du bist in der Stadt, in der du mich so gern verpächst.
Wenn die Welt nicht sofort aufhört, sich zu drehen, geh'n wir beide noch kaputt daran.
Wir zwei sind nie groß genug gewesen.
So fühl'n sich keine Wunder an.
Statt dei'm letzten Kuss nehm' ich lieber kein'n ersten.
Behalt du and're Zeit, dann spar ich mir die Schmerzen. Ich bin so leid, dass du mir fehlst.
Ich hätt lieber gar nicht angefangen.
Gäb's ein' Knopf und wir wär'n nie passiert.
Der uns löscht, als hätten wir nie existiert.
Dich nie kenn', nie verlier'n.
Einmal blinken und nichts tut mehr weh.
Würd ich nur, da bleibe ich bei dir.
Dich nie kenn', nie verlier'n.
Einmal blinken und nichts tut mehr weh.
Würd ich nur, da bleibe ich bei dir.
Wenn du weißt, dass es nicht reicht, doch du weißt.

Traducere în română

Dacă ar fi fost un buton și nu ne-am fi întâmplat niciodată.
Care ne șterge de parcă nu am existat niciodată.
Aș apăsa, întregul set de cuțite în spate.
Bea goluri în nopțile dintre ele. Uneori sper să mori.
Sper că nu trebuie să te rănesc. Nicotina în propozițiile mele.
Prima mea privire este să te uit, să te uit. --încă pe.
Jur că voi rezista pentru tine și pentru mine atâta timp cât voi putea.
Înainte să ajungă la tine, trebuie să opresc cuvintele în aer.
Totul are două laturi, dar suntem rupti de ele.
Dacă ar fi fost un buton și nu ne-am fi întâmplat niciodată.
Care ne șterge de parcă nu am existat niciodată.
Nu te cunosc niciodată, nu te pierd niciodată.
Clipește o dată și nu te mai doare nimic.
Dacă aș face-o, voi rămâne cu tine.
M-am săturat să te măsoare.
Tu, ești în orașul în care îți place să mă închiriezi.
Dacă lumea nu se oprește imediat din învârtire, amândoi vom fi distruși.
Noi doi nu am fost niciodată suficient de mari.
Nu așa se simt miracolele.
În loc de ultimul tău sărut, aș prefera să nu am primul.
Dacă îți faci timp, mă voi scuti de durere. Îmi pare atât de rău că mi-e dor de tine.
Aș fi preferat să nu fi început deloc.
Dacă ar fi fost un buton și nu ne-am fi întâmplat niciodată.
Care ne șterge de parcă nu am existat niciodată.
Nu te cunosc niciodată, nu te pierd niciodată.
Clipește o dată și nu te mai doare nimic.
Dacă aș face-o, voi rămâne cu tine.
Nu te cunosc niciodată, nu te pierd niciodată.
Clipește o dată și nu te mai doare nimic.
Dacă aș face-o, voi rămâne cu tine.
Când știi că nu este suficient, dar știi.

Urmărește videoclipul Paula Hartmann, Berq - Knopf

Statistici ale piesei:

Redări Spotify

Poziții în topuri Spotify

Vârfuri în top

Vizualizări YouTube

Poziții în topuri Apple Music

Shazams Shazam

Poziții în topuri Shazam