Mai multe piese de la Dasha
Descriere
Producator: Mike Robinson
Versuri și traducere
Original
Sometimes when I get drunk and I walk into my room,
I have this fantasy that I walk in and you're sitting on my bed with that look you know, the one. Saying, "Sorry that I'm dropping in,
I just missed you so much.
" And at first it's all confusing 'cause you're not the you I've known.
You're different in the best of ways and suddenly I'm home.
And I play you all my songs about how fucking lost I've been.
You'd be a tough critic, but my favorite audience.
Then we'd laugh and say we knew it, that you and I are inevitable.
Oh, so tied forever, whole together, irrevocably chemical.
And the dog would be there too, in his heaven wedged between us.
But I skipped town and you're a stranger now, loving someone else and
Jesus. Mm.
I cut my hair, changed the way I wear my clothes, 'cause the way you loved the way
I looked is all I've ever known.
I don't think I'm breathing easy 'cause I did the king Kong, and when he's away and your song is playing, I don't turn it off. I miss you on a Friday.
I wonder where you are, so I go to the bar where you asked for my name.
I don't know what I said, but we'd stay there all night long.
And talk about the life we lived and the one that we'll never get where we'd laugh and say we knew it, that you and I are inevitable.
Mm.
Oh so tied forever, whole together, irrevocably chemical.
Have a kid that looks like you.
Can't believe that we're never made us. Ain't it crazy how I'm a stranger now, loving someone else and
Jesus.
Traducere în română
Uneori, când mă îmbăt și intru în camera mea,
Am această fantezie în care intru și tu stai pe patul meu cu privirea aceea, știi, aia. Spunând: „Îmi pare rău că intru,
Mi-ai lipsit atât de mult.
„Și la început totul este confuz, pentru că nu ești cel pe care l-am cunoscut.
Ești diferit în cel mai bun mod și dintr-o dată sunt acasă.
Și îți cânt toate melodiile mele despre cât de pierdut am fost.
Ai fi un critic dur, dar publicul meu preferat.
Apoi am râde și am spune că știm, că tu și cu mine suntem inevitabili.
Oh, atât de legat pentru totdeauna, întreg împreună, irevocabil chimic.
Și câinele ar fi și el acolo, în raiul lui înghesuit între noi.
Dar am sărit peste oraș și ești un străin acum, iubind pe altcineva și
Isuse. Mm.
Mi-am tuns părul, mi-am schimbat felul în care îmi port hainele, pentru că așa ai iubit tu
M-am uitat este tot ce am cunoscut vreodată.
Nu cred că respir ușor pentru că l-am făcut pe King Kong, iar când el este plecat și cântecul tău se aude, nu îl opresc. Mi-e dor de tine într-o vineri.
Mă întreb unde ești, așa că mă duc la barul unde mi-ai cerut numele.
Nu știu ce am spus, dar am rămâne acolo toată noaptea.
Și să vorbim despre viața pe care am trăit-o și despre cea pe care nu o vom ajunge niciodată acolo unde am râde și să spunem că o știm, că tu și cu mine suntem inevitabili.
Mm.
Oh, atât de legat pentru totdeauna, întreg împreună, irevocabil chimic.
Să ai un copil care să semene cu tine.
Nu pot să cred că nu ne-am făcut niciodată. Nu e o nebunie cum sunt un străin acum, iubind pe altcineva și
Isuse.