Mai multe piese de la Luvcat
Descriere
Producător, inginer de înregistrare: Oli Barton-Wood
Inginer mixaj: Charlie Holmes
Inginer de masterat: Simon Francis
Versuri și traducere
Original
Here we are again at the Kazimier Garden
Underneath a slate sky
Your stare is steely and your tongue is sharpened
Can carve me like a steak knife
We used to share that stall and a pair of wine lips
Hips pressed up against the wall
You know I tried my best to turn your black eyes hazel
And kiss away your cruelty
I gladly got undressed, put all my cards on the table
And by cards, I mean me
Apple in mouth, then you left town
Ran after you until my legs gave out
I came crawlin' in on all fours
Knockin' at your door
Knockin' at your door
I don't wanna bleed anymore
I just wanted love
But you wanted gore
You're my matador
Here we are again at the Kazimier Garden
The music is getting stranger
Your cape is crimson and you're wavin' it, snarlin'
The air is full of danger
I only wanted to put on a little skirt, a little show for you
You said, "Babe, this ain't the Moulin fuckin' Rouge"
I came crawlin' in on all fours
Knockin' at your door
Knockin' at your door
I don't wanna bleed anymore
I just wanted love
But you wanted gore
You're my matador
You're my matador
He said, "Look, look, look what she's done
She's gone and smashed me up for fun
Oh, someone better find her
Make her pay for all of this fine china
Poke, poke, poke until she bites
Until she's full of spit and spite"
I said, "At least my rage is red
It's the closest to love that you'll ever get"
I came crawlin' in on all fours
Knockin' at your door
Knockin' at your door
I don't wanna bleed anymore
I just wanted love
But you wanted gore
You're my matador
You're my matador, you're
You're my matador
You're my matador
You're my matador
You're my matador
Traducere în română
Iată-ne din nou la Grădina Kazimier
Sub un cer de ardezie
Privirea ta este de oțel și limba ta este ascuțită
Mă poate sculpta ca un cuțit de friptură
Obișnuiam să împărțim taraba aceea și o pereche de buze de vin
Șoldurile lipite de perete
Știi că am încercat tot posibilul să-ți transform ochii negri de alun
Și sărută-ți cruzimea
M-am dezbracat cu bucurie, mi-am pus toate cartile pe masa
Și prin cărți, mă refer la mine
Măr în gură, apoi ai plecat din oraș
Am alergat după tine până când picioarele mele au cedat
M-am târât în patru picioare
Îți bat la ușă
Îți bat la ușă
Nu vreau să mai sângerez
Am vrut doar dragoste
Dar tu ai vrut gore
Tu ești matadorul meu
Iată-ne din nou la Grădina Kazimier
Muzica devine din ce în ce mai ciudată
Pelerina ta este purpurie și o fluturi, mârâind
Aerul este plin de pericol
Am vrut doar să-mi pun o fustă mică, un mic spectacol pentru tine
Ai spus: „Iubitule, acesta nu este Moulinul al naibii de Rouge”
M-am târât în patru picioare
Îți bat la ușă
Îți bat la ușă
Nu vreau să mai sângerez
Am vrut doar dragoste
Dar tu ai vrut gore
Tu ești matadorul meu
Tu ești matadorul meu
El a spus: „Uite, uite, uite ce a făcut
Ea a plecat și m-a spulberat de distracție
Oh, ar fi bine să o găsească cineva
Fă-o să plătească pentru toată porțelanul asta fin
Poke, poke, poke până când ea mușcă
Până când e plină de scuipat și ciudă"
Am spus: „Cel puțin furia mea este roșie
Este cel mai apropiat de iubire pe care îl vei avea vreodată"
M-am târât în patru picioare
Îți bat la ușă
Îți bat la ușă
Nu vreau să mai sângerez
Am vrut doar dragoste
Dar tu ai vrut gore
Tu ești matadorul meu
Tu ești matadorul meu, ești
Tu ești matadorul meu
Tu ești matadorul meu
Tu ești matadorul meu
Tu ești matadorul meu