Mai multe piese de la Jeremy Zucker
Descriere
Programator de tobe, producător, compozitor Liricist: Jeremy Zucker
Programator, Producător: Hazey Eyes
Compozitor textier, vocalist de fundal: Cleo Tighe
Inginer de amestecare: Yianni AP
Inginer suplimentar de amestecare: Aidan Thillmann
Inginer de mastering: Dale Becker
Inginer de mastering: Katie Harvey
Inginer de mastering: Adam Burt
Compozitor textier: Thomas Michel
Versuri și traducere
Original
There's a spot we used to walk
Down by the falls
We would sit alone and talk 'bout nothing at all
There's a song we used to play
Over again
Guess we both forgot the name (oh, right)
It goes like, "Oh, right", bet it feels nice
Turning your back on your whole damn life
Like, oh, wow, look at you now
A little too good for your old hometown, yeah
He's got it all figured out
How does it feel looking down?
Did you hear about the girl
Who faked her own death?
They found her counterfeiting pearls in Bangladesh
The lengths we'll go to get away
The shit that we'll say
People never really change (oh, right)
It goes like, "Oh, right", bet it feels nice
Turning your back on your whole damn life
Like, oh, wow, look at you now
A little too good for your old hometown, yeah
He's got it all figured out (he's got it all figured out)
How does it feel looking down? (How does it feel looking down?)
He's got his head in the clouds (he's got his head in the clouds)
Watching the world turn 'round, yeah
Watching the world turn 'round (watching the world turn 'round)
Watching the world turn 'round (watching the world turn 'round)
Watching the world turn 'round (watching the world turn 'round)
Watching the world turn 'round (watching the world turn 'round)
Traducere în română
Există un loc în care mergeam
Jos lângă cascade
Stăteam singuri și nu vorbeam despre nimic
Există o melodie pe care obișnuiam să cântăm
Din nou
Cred că amândoi am uitat numele (oh, corect)
Se spune „Oh, bine”, pariez că se simte bine
Întorcându-ți spatele toată viața ta
Cum ar fi, oh, uau, uită-te la tine acum
Un pic prea bun pentru vechiul tău oraș natal, da
Are totul înțeles
Cum te simți privind în jos?
Ai auzit de fată?
Cine și-a prefăcut propria moarte?
I-au găsit perle contrafăcute în Bangladesh
Lungimile pe care le vom face pentru a scăpa
Rahatul pe care îl vom spune
Oamenii nu se schimbă niciodată (oh, corect)
Se spune „Oh, bine”, pariez că se simte bine
Întorcându-ți spatele toată viața ta
Cum ar fi, oh, uau, uită-te la tine acum
Un pic prea bun pentru vechiul tău oraș natal, da
El are totul înțeles (a înțeles totul)
Cum te simți privind în jos? (Cum te simți privind în jos?)
Are capul în nori (are capul în nori)
Privind lumea întorcându-se, da
Privind lumea întorcându-se (văzând lumea întorcându-se)
Privind lumea întorcându-se (văzând lumea întorcându-se)
Privind lumea întorcându-se (văzând lumea întorcându-se)
Privind lumea întorcându-se (văzând lumea întorcându-se)