Mai multe piese de la GERA AMEN
Descriere
Producator: GERA AMEN
Producator: QUBE
Versuri și traducere
Original
Мой снег, он не тает в твоих ладонях.
И паника расносится в округе.
Я желаю, чтоб все было, как я видела, остались мы одни.
Нам бы, я все еще помню, связаться твоим ладонью хрупкой.
Ной, прости, я не растил той любви, что ты делала сутки без сна.
Мама, прошу, отдай мне, я рад за нас.
Мы смогли полюбить этот мир, когда услышали свой собственный, а лучше жизнь других нас.
Спи, моя радость, усни, в доме погасли огни.
Пчелки затихли в саду, рыбки уснули в пруду.
Месяц на небе блестит, месяц в окошко глядит.
Глазки скорее закрой, спи, моя радость, усни.
Traducere în română
Zăpada mea, nu se topește în palmele tale.
Și panica se răspândește în toată zona.
Mi-aș dori ca totul să fie așa cum am văzut, am rămas singuri.
Îmi amintesc încă, am intra în contact cu palma ta fragilă.
Noah, îmi pare rău, nu am cultivat dragostea pe care ai făcut-o pentru o zi fără somn.
Mamă, te rog dă-mi-o, mă bucur pentru noi.
Am putut să iubim această lume când am auzit propria noastră viață sau, mai bine, viețile altora.
Dormi, bucuria mea, dormi, luminile din casă s-au stins.
Albinele au tăcut în grădină, peștii au adormit în iaz.
Luna strălucește pe cer, luna se uită pe fereastră.
Închide ochii repede, du-te la culcare, bucuria mea, du-te la culcare.