Mai multe piese de la Kevin Gates
Descriere
Producator: Kevin Gates
Producator: Patrick Carmelo
Producător: Arron Reed
Versitor, compozitor: Kevin Gates
Versuri și traducere
Original
Boom-boom-boom-boom, boom-boom
Say you love me, yeah (I can't be the one you love)
Say you love me, yeah (that hat cocked to the side)
Say you love me, yeah
Say you love me, yeah
Say you love me, yeah
(My hat cocked to the side, my hat cocked to the side)
Say you love me, yeah (AR, you bodied this one)
Say you love me
Say you love me
Only want it, you say you love me, yeah (Patrick Carmelo)
Oh, oh, Lord
Say you love me, yeah
You know that I'm not perfect, that's not how I'm designed
If only God could show some mercy, I'm going out my mind
You told her that I was worthless and just wasting time
If you knew you was gon' hurt me, why waste our time? (I'm all up in the zone, oh)
Ignoring all of my cries (ignoring all of my cries)
Heaven heal my scars and make me heartless
(Heaven heal my scars and make me heartless)
I'd be better off just fine
Code of the samurai, business, I handle mine, Dior bandana
My lecture got clipped on the camera, my signal got canceled
I'm still seeing soot on the ceiling from kerosene lanterns
We trap under candlelight
Power fill up the generators, watch how I generate
Bricks of the flour, got white on the dinner plate
Inside of Hondas, put product on interstates
Shout-out to those who live by the code
Thermals up under they clothing, the courtroom is colder
And no one show up to they sentence date
Only they family who sit and pray, meant to say sit and wait
Nervously vote and debate on an uncertain verdict, the jury deliberate
Somebody you can't intimidate
Bread Winner, been through it all, meaning that I wasn't built to break
Never find another person with a heart quite like mine
Love left me deserted
Love left me deserted
Can't nobody hurt my pride
It don't make dollars, it don't make sense
Great ideas and failed attempts
Mistakes I made, I wear 'em within
And I don't even call all the shots I miss
I'm focused, I been working, I know I deserve it
I grew into my purpose, I'm living life out loud
I'm living life out loud
I grew into my purpose, I'm living life out loud (uh-uh)
I'm living life out loud
I'm living life out loud
I'm living life out loud
And I know I deserve it, I grew into my purpose
I'm living life out loud
I'm living life out loud
I'm living life out loud
I'm living life out loud
I'm living life out loud
I'm living life out loud
I'm living life out loud
Traducere în română
Bum-bum-bum-bum, bum-bum
Spune că mă iubești, da (nu pot fi cel pe care îl iubești)
Spune că mă iubești, da (pălăria aceea înclinată în lateral)
Spune că mă iubești, da
Spune că mă iubești, da
Spune că mă iubești, da
(Pălăria mea înclinată în lateral, pălăria mea înclinată în lateral)
Spune că mă iubești, da (AR, tu l-ai trup pe acesta)
Spune că mă iubești
Spune că mă iubești
Vrei doar, spui că mă iubești, da (Patrick Carmelo)
Oh, o, Doamne
Spune că mă iubești, da
Știi că nu sunt perfectă, nu așa sunt concepută
Dacă Dumnezeu ar putea arăta puțină milă, îmi ies din cap
I-ai spus că nu am valoare și că pierd timpul
Dacă știai că mă vei răni, de ce să ne pierdem timpul? (Sunt cu toții în zonă, oh)
Ignorându-mi toate strigătele (ignorând toate strigătele mele)
Raiul îmi vindecă cicatricile și mă face fără inimă
(Raiul îmi vindecă cicatricile și mă face fără inimă)
Mi-ar fi bine
Codul samurailor, afaceri, eu mă ocup de al meu, bandana Dior
Prelegerea mea a fost tăiată pe cameră, semnalul meu a fost anulat
Încă văd funingine pe tavan de la felinarele cu kerosen
Prindem sub lumina lumânărilor
Umpleți generatoarele, uitați-vă cum generez
Cărămizile de făină au devenit albe pe farfurie
În interiorul Hondas, puneți produsul pe autostrade
Multumesc celor care traiesc dupa cod
Termice sub haine, sala de judecată este mai rece
Și nimeni nu a apărut până la data sentinței
Doar familia care stau și se roagă, a vrut să spună stai și așteaptă
Votează cu nervozitate și dezbate un verdict incert, juriul a deliberat
Cineva pe care nu-l poți intimida
Bread Winner, am trecut prin toate, ceea ce înseamnă că nu am fost făcut să sparg
Să nu găsești niciodată o altă persoană cu o inimă ca a mea
Dragostea m-a lăsat pustiu
Dragostea m-a lăsat pustiu
Nimeni nu-mi poate răni mândria
Nu face dolari, nu are sens
Idei grozave și încercări eșuate
Greșelile pe care le-am făcut, le port înăuntru
Și nici măcar nu fac toate loviturile pe care le ratez
Sunt concentrat, am lucrat, știu că merit
Am devenit scopul meu, trăiesc viața cu voce tare
Trăiesc viața cu voce tare
Am devenit scopul meu, trăiesc viața cu voce tare (uh-uh)
Trăiesc viața cu voce tare
Trăiesc viața cu voce tare
Trăiesc viața cu voce tare
Și știu că o merit, am devenit scopul meu
Trăiesc viața cu voce tare
Trăiesc viața cu voce tare
Trăiesc viața cu voce tare
Trăiesc viața cu voce tare
Trăiesc viața cu voce tare
Trăiesc viața cu voce tare
Trăiesc viața cu voce tare