Mai multe piese de la Molly Tuttle
Descriere
Inginer de masterat: Andrew Mendelson
Asistent inginer: Bobby Louden
Necunoscut: Bobby Louden
Bas vertical: Byron House
Coordonator de producție: Court Blankenship
Inginer, mixer: Jason Hall
Voce de fundal: Jason Hall
Necunoscut: Jaxon Hargrove
Shaker, Tamburine: Jay Bellerose
Bas, Chimbale, Tobe, Tastaturi, Programare: Jay Joyce
Chitară acustică: Jay Joyce
Tastaturi Fender Rhodes: Jay Joyce
Mixer, Producător: Jay Joyce
Hammond B3 Orgă: Jay Joyce
Sintetizator Juno: Jay Joyce
Asistent inginer: Jimmy Mansfield
Chitară acustică: Ketch Secor
Chitară acustică: Molly Tuttle
Voce: Molly Tuttle
Scriitor: Molly Tuttle
Scriitor: Ketch Secor
Versuri și traducere
Original
Hatch chile peppers at a roadside stall
Sky of a million brilliant stars
Radio crackle from the Navajo rez
Look in your eyes that I'll never forget
Six weeks left on an Airstream rental
Never going back to the 40-hour saddle
Holding you close like nothing else matters
Write our names on the Painted Desert
Throw out all your best laid plans with me
We don't have to go, go, go like crazy
This could be the start of something amazing
Baby, you're my oasis
Sage and turquoise swinging on the rearview
Slide in close on the bench seat near you
Santa Fe sunset hanging in the sky
Keep our secret 'til the day I die
Road signs all say anywhere the wind blows
Hit that trail, the Sangre de Cristo
Every dawn is a new beginning
Took a lifetime, but now we're living
Throw out all your best laid plans with me
We don't have to go, go, go like crazy
This could be the start of something amazing
And we're gonna get lost 'til we find ourselves
And we're gonna go crazy 'til it all makes sense
Whoa
So throw out all your best laid plans with me
We don't have to go, go, go like crazy
This could be the start of something amazing
Just toss away the life you thought you had
Doesn't even matter where we land
Whoa, baby, you're my oasis
Yeah, my oasis
Whoa, whoa-whoa
Whoa, whoa-whoa
Traducere în română
Eclozează ardeii la o taraba de pe marginea drumului
Cer de un milion de stele strălucitoare
Trosnet radio din Navajo rez
Uită-te în ochii tăi că nu voi uita niciodată
Au mai rămas șase săptămâni pentru o închiriere Airstream
Să nu te mai întorci niciodată la șaua de 40 de ore
Să te țin aproape ca nimic altceva nu contează
Scrie-ne numele pe Deșertul Pictat
Aruncă toate planurile tale cele mai bune cu mine
Nu trebuie să mergem, să mergem, să mergem ca nebunii
Acesta ar putea fi începutul a ceva uimitor
Iubito, ești oaza mea
Salvie și turcoaz se leagănă pe retrovizoare
Glisați aproape pe bancheta de lângă dvs
Apus de soare Santa Fe atârnat pe cer
Păstrează-ne secretul până în ziua în care voi muri
Toate semnele rutiere spun oriunde bate vântul
Merge pe acel drum, Sangre de Cristo
Fiecare zori este un nou început
A luat o viață întreagă, dar acum trăim
Aruncă toate planurile tale cele mai bune cu mine
Nu trebuie să mergem, să mergem, să mergem ca nebunii
Acesta ar putea fi începutul a ceva uimitor
Și ne vom pierde până ne găsim
Și vom înnebuni până când totul va avea sens
Vai
Așa că aruncă toate planurile tale cele mai bune cu mine
Nu trebuie să mergem, să mergem, să mergem ca nebunii
Acesta ar putea fi începutul a ceva uimitor
Aruncă doar viața pe care credeai că ai
Nici măcar nu contează unde aterizam
Uau, iubito, ești oaza mea
Da, oaza mea
Uau, uau-uau
Uau, uau-uau