Mai multe piese de la Jordan Davis
Descriere
Compozitor textier, vocalist de fundal, producător, inginer suplimentar: Paul DiGiovanni
Inginer de înregistrare, Inginer de mixare: Jim Cooley
Al doilea inginer: Zach Kuhlman
Inginer suplimentar, vocalist de fundal: Josh Reedy
Inginer de mastering: Randy Merrill
Coordonator de producție: Mike Griffith
Coordonator producție: Rose Hutcheson
Vocal: Jordan Davis
Vocal de fundal, compozitor Versitor: Travis Wood
Compozitor Versitor: Jon Pierce
Versuri și traducere
Original
When it comes to breaking things, I don't know how to miss.
And if there was a hall of fame, always thought my name would be top of the list.
But girl, if I was putting money on it, I'd bet you about a thousand.
It hitting where it hurts and getting gone first, ain't no easy way around it.
I'm about to get a taste of my own damn medicine. Safe to say I'm about to get me a lesson in.
Tables turning like tires on a dirt road, and how them goodbye lights look fading off.
Throwing red at the best there's ever been.
Hell, I guess there's a first time for everything.
I never known the broke side of a heartbreak, but I'd say I'm about to learn the hard way.
Oh, that ain't just a drink you're holding.
I'm in the palm of your hand and you know it. Girl, I know right where this is going, oh, but I don't care. Good
Lord, I'm about to get a taste of my own damn medicine.
Safe to say I'm about to get me a lesson in.
Tables turning like tires on a dirt road, and how them goodbye lights look fading off. Throwing red at the best there's ever been.
Hell, I guess there's a first time for everything.
I never known the broke side of a heartbreak, but I'd say I'm about to learn the hard way.
Yeah, I'm about to learn the hard way.
Girl, if I was putting money on it, I'd bet you about a thousand.
It hitting where it hurts and getting gone first, ain't no easy way around it.
I'm about to get a taste of my own damn medicine. Safe to say I'm about to get me a lesson in.
Tables turning like tires on a dirt road, and how them goodbye lights look fading off.
Throwing red at the best there's ever been.
Hell, I guess there's a first time for everything.
I never known the broke side of a heartbreak, but I'd say I'm about to learn the hard way.
I never known the broke side of a heartbreak, but I'd say I'm about to learn the hard way.
Traducere în română
Când vine vorba de stricarea lucrurilor, nu știu cum să ratez.
Și dacă ar exista o sală a faimei, întotdeauna am crezut că numele meu va fi în fruntea listei.
Dar fată, dacă aș pune bani pe asta, aș paria pe tine pe o mie.
Se lovește acolo unde doare și să treacă primul, nu este o cale uşoară.
Sunt pe cale să gust din propriul meu medicament. Pot spune că sunt pe cale să-mi iau o lecție.
Mesele care se întorc ca anvelopele pe un drum de pământ și cum arată luminile de adio care se sting.
Aruncă roșu în cel mai bun lucru care a fost vreodată.
La naiba, cred că există o prima dată pentru tot.
Nu am cunoscut niciodată partea zdrobită a unei frângeri de inimă, dar aș spune că sunt pe cale să învăț pe calea grea.
Oh, asta nu e doar o băutură pe care o iei.
Sunt în palma ta și știi asta. Fată, știu exact unde se duce asta, o, dar nu-mi pasă. Bun
Doamne, sunt pe cale să gust din propriul meu medicament.
Pot spune că sunt pe cale să-mi iau o lecție.
Mesele care se întorc ca anvelopele pe un drum de pământ și cum arată luminile de adio care se sting. Aruncă roșu în cel mai bun lucru care a fost vreodată.
La naiba, cred că există o prima dată pentru tot.
Nu am cunoscut niciodată partea zdrobită a unei frângeri de inimă, dar aș spune că sunt pe cale să învăț pe calea grea.
Da, sunt pe cale să învăț pe calea grea.
Fată, dacă aș pune bani pe asta, aș paria pe tine pe o mie.
Se lovește acolo unde doare și să treacă primul, nu este o cale uşoară.
Sunt pe cale să gust din propriul meu medicament. Pot spune că sunt pe cale să-mi iau o lecție.
Mesele care se întorc ca anvelopele pe un drum de pământ și cum arată luminile de adio stingându-se.
Aruncă roșu în cel mai bun lucru care a fost vreodată.
La naiba, cred că există o prima dată pentru tot.
Nu am cunoscut niciodată partea zdrobită a unei frângeri de inimă, dar aș spune că sunt pe cale să învăț pe calea grea.
Nu am cunoscut niciodată partea zdrobită a unei frângeri de inimă, dar aș spune că sunt pe cale să învăț pe calea grea.