Mai multe piese de la Racing Mount Pleasant
Descriere
Compozitor, scriitor: Samuel Uribe-Botero
Compozitor, scriitor: Kaysen Chown
Compozitor, scriitor: Tyler Thenstedt
Compozitor, scriitor: Casey Cheatham
Compozitor, scriitor: Callum Roberts
Compozitor, scriitor: Connor Hoyt
Compozitor, scriitor: Samuel DuBose
Producător: Racing Mount Pleasant
Versuri și traducere
Original
It's a mess.
Draw me in, quarter me, spent all November in bed.
Sorry you can't rest.
I'm a mess.
Light flows through the room, bends all around you while you undress.
Show me your best dress.
As I lie and I try to forget what it means to feel you.
You're the edge of all I know.
A high-risk high wire, at least that's what you said.
On the thirty-fourth floor of your new place.
What a wonderful space.
I like what you do with the built-in.
To all your videotapes.
Your new place.
My God, you've got excellent taste.
You're a high-risk high wire.
A high-risk high wire.
Nobody wanted to be the last inside.
Nobody wanted to be choked by time.
How lucky I am to be a piece of your life.
How lucky I am to be a piece of your smile.
Well, here you are on top of it all.
Your hands in mine and my heart in yours.
On top of it all
Traducere în română
Este o mizerie.
Atrage-mă, sferturi-mă, petrecut tot noiembrie în pat.
Îmi pare rău că nu te poți odihni.
Sunt o mizerie.
Lumina curge prin cameră, se îndoaie în jurul tău în timp ce te dezbraci.
Arată-mi cea mai bună rochie a ta.
În timp ce mint și încerc să uit ce înseamnă să te simt.
Ești marginea a tot ceea ce știu.
Un fir de mare risc, cel puțin asta ai spus.
La etajul treizeci și patru al noului tău loc.
Ce spațiu minunat.
Îmi place ce faci cu sistemul încorporat.
Pentru toate casetele tale video.
Noul tău loc.
Doamne, ai gusturi excelente.
Ești o fire cu risc ridicat.
Un fir de mare risc.
Nimeni nu a vrut să fie ultimul înăuntru.
Nimeni nu a vrut să fie sufocat de timp.
Ce norocoasă sunt să fiu o parte din viața ta.
Ce norocoasă sunt să fiu o parte din zâmbetul tău.
Ei bine, aici ești deasupra tuturor.
Mâinile tale în ale mele și inima mea în a ta.
Pe deasupra tuturor