Mai multe piese de la Sokak Ağzı
Descriere
Lansat pe: 2025-11-28
Versuri și traducere
Original
İşte gidiyorum, bilmediğim bir yere.
Hiç görmediğim ışıkların içine.
İşte yürüyorum, bıraktığım her şeyi geride.
Beni de seni de tüm bu şehri.
Beni de seni de her şeyi.
Yanar alev içimde.
Bize zehri sorma.
Bana ölüm, sana gülüm.
Bize zulüm sorma.
Yanar alev içimde.
Bize zehri sorma.
Bana ölüm, sana gülüm.
Bize zulüm sorma.
Gece olur, açım büyür bize zehri.
İşte dönüyorum öğrendiğim o yardan.
Büyüdüğüm ışıkların içinde.
İşte yürüyorum bıraktığım şeylerin içine.
Ama ne ben ne de sen ne de şehir aynı.
Yanar alev içimde.
Bize zehri sorma.
Bana ölüm, sana gülüm.
Bize zulüm sorma.
Yanar alev içimde.
Bize zehri sorma.
Bana ölüm, sana gülüm.
Bize zulüm sorma.
Gece olur, açım büyür bize zehri.
Traducere în română
Iată-mă, într-un loc pe care nu-l cunosc.
În lumini pe care nu le-am văzut niciodată.
Aici merg, lăsând tot ce am lăsat în urmă.
Eu, tu și tot orașul ăsta.
Eu, tu, totul.
Flacăra arde în mine.
Nu ne întrebați despre otravă.
Moarte pentru mine, înviat pentru tine.
Nu ne întreba despre cruzime.
Flacăra arde în mine.
Nu ne întrebați despre otravă.
Moarte pentru mine, înviat pentru tine.
Nu ne întreba despre cruzime.
Vine noaptea, mi-e foame, vine otrava peste noi.
Iată-mă, întorcându-mă din acel loc pe care l-am învățat.
În lumini am crescut.
Aici intru în lucrurile pe care le-am lăsat în urmă.
Dar nici eu, nici tu, nici orașul nu suntem la fel.
Flacăra arde în mine.
Nu ne întrebați despre otravă.
Moarte pentru mine, înviat pentru tine.
Nu ne întreba despre cruzime.
Flacăra arde în mine.
Nu ne întrebați despre otravă.
Moarte pentru mine, înviat pentru tine.
Nu ne întreba despre cruzime.
Vine noaptea, mi-e foame, vine otrava peste noi.