Mai multe piese de la Robyn Florence
Mai multe piese de la DAVIES
Descriere
Producator: Davy Lourenburg
Producator: Robyn Florence Ainsworth
Compozitor: Robyn Florence Ainsworth
Compozitor: Davy Lourenburg
Versuri și traducere
Original
Grief in a moment.
Stuck in the motion. All the emotion.
I'm a crybaby.
I want a notion of your emotion. Feed me your potion.
Wanna try, baby.
Why you being mean for? Tell me how you feel, release me.
Push me to the brink. It's crazy how you think you see me.
Fuck communication. Where is our foundation, baby?
Phases of my grief. Give me some relief, I'm begging.
Right.
So listen, honey, baby, we can have a conversation.
I love you like my touch and my words of affirmation. I've been making friends and I've been making strangers.
But we could get a little better, babe.
And have I put you in a difficult position? Or are you unequipped to handle my admission?
You hurt my feelings, my heart, and my ego. So moving forward, where the hell do we go?
Let's go a little late. I know that we could talk it out tonight. I get it now.
Ain't easy to be wrong. But ain't it easier to know that we belong here?
Do you really know me? Thinking that I'd be so messy.
Push me to the brink. It's crazy how you think you see me.
Fuck communication. Where is our foundation, baby?
Phases of my grief. Give me some relief, I'm begging.
What does it mean? What does it mean, babe?
What could it be? What could it be?
What does it mean? What does it mean, babe?
What could it be? What could it be?
I imagine knowing every way that you were blaming on me. Oh, as if you didn't know me.
As if you didn't know me.
I know it ain't healthy, but I'm caught up in the way you love me. No, as if you didn't know me.
As if you didn't know me.
Did you forget to know me?
Or did you ever know me?
Did you forget to know me?
Now you'll never know me.
Traducere în română
Mâhnire într-o clipă.
Blocat în mișcare. Toată emoția.
Sunt un plângător.
Vreau o noțiune a emoției tale. Hrănește-mi poțiunea ta.
Vreau să încerc, iubito.
De ce ești rău pentru? Spune-mi cum te simți, eliberează-mă.
Împinge-mă până la margine. E o nebunie cum crezi că mă vezi.
La dracu de comunicare. Unde este fundația noastră, iubito?
Fazele durerii mele. Dă-mi o uşurare, te implor.
Corect.
Ascultă, dragă, dragă, putem avea o conversație.
Te iubesc ca atingerea mea și cuvintele mele de afirmare. Mi-am făcut prieteni și mi-am făcut străini.
Dar ne-am putea îmbunătăți puțin, iubito.
Și te-am pus într-o poziție dificilă? Sau nu ești echipat să te ocupi de admiterea mea?
Mi-ai rănit sentimentele, inima și ego-ul. Deci, mergând înainte, unde naiba mergem?
Hai să mergem puțin târziu. Știu că am putea vorbi în seara asta. Îl înțeleg acum.
Nu e ușor să greșești. Dar nu este mai ușor să știm că aparținem aici?
Chiar mă cunoști? Mă gândesc că voi fi atât de dezordonat.
Împinge-mă până la margine. E o nebunie cum crezi că mă vezi.
La dracu de comunicare. Unde este fundația noastră, iubito?
Fazele durerii mele. Dă-mi o uşurare, te implor.
Ce înseamnă? Ce înseamnă, iubito?
Ce ar putea fi? Ce ar putea fi?
Ce înseamnă? Ce înseamnă, iubito?
Ce ar putea fi? Ce ar putea fi?
Îmi imaginez că știi în toate modurile pe care îmi dai vina pe mine. Oh, de parcă nu m-ai cunoaște.
De parcă nu m-ai cunoscut.
Știu că nu este sănătos, dar sunt prins de felul în care mă iubești. Nu, de parcă nu m-ai cunoaște.
De parcă nu m-ai cunoscut.
Ai uitat să mă cunoști?
Sau m-ai cunoscut vreodată?
Ai uitat să mă cunoști?
Acum nu mă vei cunoaște niciodată.