Mai multe piese de la JASHA
Descriere
Compozitor: Jasha Rudge
Compozitor: Joël Domingos
Compozitor: Luc Verwold
Compozitor: Jelle Willems
Producator: Luc Verwold
Producator: Jelle Willems
Versuri și traducere
Original
Wanneer ga je je eens gedragen?
Ze zegt: je bent de hele nacht op pad en dan drink je niet eens samen.
Je geeft alleen maar geld uit, maar we zouden toch eens sparen?
Ze zegt: je leeft alleen maar in het nu, terwijl ik bezig ben met later.
Ik voel geen samen.
Oh, je wilt dat het stopt, maar ik geef ze niet op. Mijn wilde haren.
Ik heb een volle bos haar die nog nergens heen gaat. Wilde haren.
Ik heb een hele mooie coupe, die gaat nergens naartoe. Wilde haren.
En ik weet je bent bang, want die lokken zo lang en ze staan me.
Als je ze ziet, dan mag je staren, maar kom niet aan me.
Mijn wilde haren.
Een koude stilte in de kamer.
Ik heb me verslapen voor de brunch met de moeder van je vader.
Als blikken konden doden, lag ik nu al diep onder de aarde.
Ik weet dat jij niet drinkt, maar spaar me lieve schat, ik heb een kater.
De man met de hamer.
Oh, je wilt dat het stopt, maar ik geef ze niet op. Mijn wilde haren.
Ik heb een volle bos haar die nog nergens heen gaat. Wilde haren.
Ik heb een hele mooie coupe, die gaat nergens naartoe. Wilde haren.
En ik weet je bent bang, want die lokken zo lang en ze staan me. Als je ze ziet, dan mag je staren, maar kom niet aan me.
Mijn wilde haren.
Oké, ik geef het toe. Schat, je hebt gelijk.
Hoe ik nu beweeg kan niet voor altijd, maar ze worden vanzelf ooit een keertje grijs.
Dus laat me nu nog even jong en onbezonnen zijn. Want er komt een tijd dat alle haren gaan.
Dat je kort en pittig moet gaan laten staan.
Dus haal die klem heel even uit je haar vandaan en gooi ze één keer los. Schatje, laat je gaan. Wilde haren.
Oeeee, kom niet aan m'n wilde haren.
Oeeee, kom niet aan m'n wilde haren. Oeeee, kom niet aan m'n wilde haren.
Oeeee, kom niet aan m'n wilde haren.
Traducere în română
Când ai de gând să te comporți?
Ea spune: sunteți afară toată noaptea și nici măcar nu beți împreună.
Cheltuiești doar bani, dar ar trebui să economisim, nu?
Ea spune: tu trăiești doar în prezent, în timp ce eu sunt ocupat cu viitorul.
Nu mă simt împreună.
Oh, vrei să se oprească, dar nu renunț la ele. Părul meu sălbatic.
Am un păr plin care încă nu merge nicăieri. Păr sălbatic.
Am o tunsoare foarte frumoasă, nu merge nicăieri. Păr sălbatic.
Și știu că ești speriat, pentru că acele încuietori sunt atât de lungi și mi se potrivesc.
Dacă îi vezi, poți să te uiți, dar nu mă atinge.
Părul meu sălbatic.
O tăcere rece în cameră.
Am dormit prea mult la brunch cu mama tatălui tău.
Dacă privirile ar putea ucide, aș fi fost adânc sub pământ până acum.
Știu că nu bei, dar scutește-mă dragă, am mahmureala.
Omul cu ciocanul.
Oh, vrei să se oprească, dar nu renunț la ele. Părul meu sălbatic.
Am un păr plin care încă nu merge nicăieri. Păr sălbatic.
Am o tunsoare foarte frumoasă, nu merge nicăieri. Păr sălbatic.
Și știu că ești speriat, pentru că acele încuietori sunt atât de lungi și mi se potrivesc. Dacă îi vezi, poți să te uiți, dar nu mă atinge.
Părul meu sălbatic.
Bine, recunosc. Dragă, ai dreptate.
Modul în care mă mișc acum nu poate dura pentru totdeauna, dar în cele din urmă vor deveni gri.
Așa că lasă-mă să fiu tânăr și neclintit pentru o vreme. Pentru că vine un moment în care tot părul dispare.
Că ar trebui să-l lași scurt și rapid.
Așa că scoateți clema din păr pentru o clipă și lăsați-o să plece o dată. Iubito, dă-ți drumul. Păr sălbatic.
Oooooo, nu-mi atinge părul sălbatic.
Oooooo, nu-mi atinge părul sălbatic. Oooooo, nu-mi atinge părul sălbatic.
Oooooo, nu-mi atinge părul sălbatic.