Mai multe piese de la Ofenbach
Descriere
Mixer: Jen Jis
Necunoscut: Ofenbach
Producator: Ofenbach
Maestru: Romain Auzemery
Compozitor, scriitor: Andreas Huber
Compozitor, scriitor: César Laurent de Rummel
Compozitor, scriitor: Dorian Lauduique
Compozitor, scriitor: Jan Hammele
Compozitor, scriitor: Josh McClelland
Compozitor, scriitor: Julia Church
Versuri și traducere
Original
It started in my soul with dandelion days.
So take me to the clouds where we can fly away. And if it's time to go, then maybe we should stay.
Staying forever now, a million miles away. I'm in a daydream looking back.
You keep me rushing like a light beam to the past. And if it's time to go, then maybe we should stay.
Staying forever now, a million miles away. It started in my soul with dandelion days.
So take me to the clouds where we can fly away.
And if it's time to go, then maybe we should stay. Staying forever now, a million miles away.
I'm in a daydream looking back. You keep me rushing like a light beam to the past.
And if it's time to go, then maybe we should stay.
Staying forever now, a million miles away.
It started in my soul with dandelion days. So take me to the clouds where we can fly away.
And if it's time to go, then maybe we should stay.
Staying forever now, a million miles away. I'm in a daydream looking back.
You keep me rushing like a light beam to the past. And if it's time to go, then maybe we should stay.
Staying forever now, a million miles away.
It started in my soul with dandelion days.
So take me to the clouds where we can fly away. And if it's time to go, then maybe we should stay.
Staying forever now, a million miles away. I'm in a daydream looking back.
You keep me rushing like a light beam to the past. And if it's time to go, then maybe we should stay.
Staying forever now, a million miles away.
Traducere în română
A început în sufletul meu cu zilele de păpădie.
Așa că du-mă pe nori unde putem zbura. Și dacă este timpul să plecăm, atunci poate ar trebui să rămânem.
Să rămân pentru totdeauna acum, la un milion de mile distanță. Sunt într-un vis cu ochii deschiși privind înapoi.
Mă faci să mă repezi ca o rază de lumină spre trecut. Și dacă este timpul să plecăm, atunci poate ar trebui să rămânem.
Să rămân pentru totdeauna acum, la un milion de mile distanță. A început în sufletul meu cu zilele de păpădie.
Așa că du-mă pe nori unde putem zbura.
Și dacă este timpul să plecăm, atunci poate ar trebui să rămânem. Rămâi pentru totdeauna acum, la un milion de mile distanță.
Sunt într-un vis cu ochii deschiși privind înapoi. Mă faci să mă repezi ca o rază de lumină spre trecut.
Și dacă este timpul să plecăm, atunci poate ar trebui să rămânem.
Să rămân pentru totdeauna acum, la un milion de mile distanță.
A început în sufletul meu cu zilele de păpădie. Așa că du-mă pe nori unde putem zbura.
Și dacă este timpul să plecăm, atunci poate ar trebui să rămânem.
Să rămân pentru totdeauna acum, la un milion de mile distanță. Sunt într-un vis cu ochii deschiși și mă uit înapoi.
Mă faci să mă repezi ca o rază de lumină spre trecut. Și dacă este timpul să plecăm, atunci poate ar trebui să rămânem.
Să rămân pentru totdeauna acum, la un milion de mile distanță.
A început în sufletul meu cu zilele de păpădie.
Așa că du-mă la nori unde putem zbura. Și dacă este timpul să plecăm, atunci poate ar trebui să rămânem.
Rămâi pentru totdeauna acum, la un milion de mile distanță. Sunt într-un vis cu ochii deschiși și mă uit înapoi.
Mă faci să mă repezi ca o rază de lumină spre trecut. Și dacă este timpul să plecăm, atunci poate ar trebui să rămânem.
Rămâi pentru totdeauna acum, la un milion de mile distanță.