Mai multe piese de la Dijon
Descriere
Tobe: Dijon
Necunoscut: Dijon
Mixer, Producator: Dijon
Sintetizator suplimentar: Dijon
Voce suplimentare: Dijon
Bas: Henry Kwapis
Sintetizator: Jack Karaszewski
Maestrul: Simon Lancelot
Scriitor: Dijon Duenas
Scriitor: Henry Kwapis
Scenarist: Jack Karaszewski
Versuri și traducere
Original
There's a light riding on his life.
You think that I don't know?
Tear you up and tear you down. You think that it don't show?
That your heart's in big decline.
That your brain's dragging rewind.
When his mouth runs wild for miles, are the brains dragging behind?
'Cause there's a light.
You should laugh a lot. You think that it don't burn?
Turn your luck and pick at a weak spot. You think that he can't learn that?
Will his love lack light like mine?
Will his brains drag him behind?
Is it all just flashing time? Is he brave, begging rewind?
Is it all just better left inside?
Is it all blazing rewind?
Is it all in hell in all the time?
Is it all blazing rewind?
'Cause there's a light
Traducere în română
Există o lumină asupra vieții lui.
Crezi că nu știu?
Te sfâșie și te dărâmă. Crezi că nu se vede?
Că inima ta este în mare declin.
Că creierul tău târăște înapoi.
Când gura îi zboară kilometri, creierul se târăște în urmă?
Pentru că există o lumină.
Ar trebui să râzi mult. Crezi că nu arde?
Întoarce-ți norocul și alege un punct slab. Crezi că nu poate învăța asta?
Iubirea lui va lipsi de lumină ca a mea?
Îl va trage creierul în urmă?
Este totul doar timp intermitent? Este curajos, implorând să dea înapoi?
Este mai bine lăsat totul înăuntru?
Este totul înapoi fulgerător?
Este totul în iad tot timpul?
Este totul înapoi fulgerător?
Pentru că există o lumină