Descriere
Compozitor Versitor: Mustafa Murat Sarı
Producator de studio: Metzo
Versuri și traducere
Original
Yeah.
El Mustafa. Pa-pa-pa.
Okey. Duruyorum inine, kafamın dikine. Elim hem cebime hem de belime.
Gidiyor lan daha da derine. Hasımlarımı yatırdım avradının didine.
Geri gelmedim, doğdum içine. Bugün canımı da attım kanlı dişine. Güvenmeyin mahallenin piçine.
Düşürürler sizi bir gün orospunun diline. Yeah, dönüştüm Taliban'a.
Kazanıp dağıttım her sokaktaki garibana. Denizde kum yok sokakta bayılana.
Biz de Sinop sokak gibi içiyoruz mari--. Yeah, çekerim Osmanlı kehribar.
Bizde paradan önce geliyor itibar. Ah, kılıcımın adı Zülfikar. Otuzumdan önce olacağım bir tövbekar. Ah.
Üf baba, harbi mafya. Kapımda köpekler döküyor salya.
Ya, ya balya balya. Bu sigara var ya like İtalya. Üf baba harbi mafya.
Kapımda köpekler döküyor salya. Ya, ya balya balya. Bu sigara var ya like
İtalya. Düşünmedim sonu nasıl olur. Cano, bütün yalamalar yalan olur.
Ah, para bize akar oluk oluk. Hercül gibi büyüyoruz hazır olun.
Babo, bizim sigaralar mazın olur. Bir gün sıra size gelir yazık olur. Ah, sokak size göre değil oğlum.
Lagaluga kes benim payı verin oğlum. Ah, bana akıl değil para verin.
Götüm kara dedim sana biraderim. Dedim o, o şarkıyı bir daha verin. Biz içindeyiz onca ticaretin.
Mal, ta sana var ulan cinayetin. Amına koyayım ben böyle cehaletin.
Ah, afı olmaz dedim ihanetin. Yani kısa olur sebebe ziyaretim. Ah. Üf baba harbi mafya.
Kapımda köpekler döküyor salya. Ya, ya balya balya. Bu sigara var ya like
İtalya. Üf baba harbi mafya. Kapımda köpekler döküyor salya.
Ya, ya balya balya. Bu sigara var ya like
İtalya.
Traducere în română
Da.
Al Mustafa. Pa-pa-pa.
Bine. Stau în vizuina ta, cu capul drept. Mâinile mele sunt atât în buzunar, cât și pe talie.
Merge din ce în ce mai adânc. Mi-am făcut de rușine dușmanii.
Nu m-am întors, m-am născut în ea. Astăzi mi-am aruncat viața în dinții tăi. Nu ai încredere în ticălosul din cartier.
Într-o zi te vor face să cazi în gura unei curve. Da, m-am transformat în taliban.
L-am câștigat și l-am împărțit săracilor de pe fiecare stradă. Nu există nisip în mare pentru cei care leșin pe stradă.
Mai bem mari ca pe strada Sinop. Da, iubesc chihlimbarul otoman.
Pentru noi, reputația vine înaintea banilor. Ah, numele sabiei mele este Zulfiqar. Un penitent voi fi înainte de a împlini treizeci de ani. Ah.
Tată, adevărată mafie. Câinii saliva la ușa mea.
Oh, o, balot cu balot. Această țigară este ca Italia. O, dragă, adevărată mafie.
Câinii saliva la ușa mea. Oh, o, balot cu balot. Ca tigara asta
Italia. Nu m-am gândit cum se va termina. Cano, toate lisurile sunt minciuni.
Ah, banii curg spre noi în gropi. Creștem ca Hercule, fii gata.
Babo, țigările noastre sunt inutile. Într-o zi va veni rândul tău, va fi păcat. Ah, strada nu este pentru tine, fiule.
Tăiați Lagaluga și dă-mi partea mea, fiule. Ah, dă-mi bani, nu înțelepciune.
Ți-am spus că fundul meu este negru, frate. Am spus, dă-mi din nou cântecul. Suntem în mijlocul acestui comerț.
Mal, crima vine la tine. Jur pe Dumnezeu acest tip de ignoranță.
Ah, am spus că nu există iertare pentru trădare. Așa că vizita mea va fi scurtă. Ah. O, dragă, adevărată mafie.
Câinii saliva la ușa mea. Oh, o, balot cu balot. Ca tigara asta
Italia. O, dragă, adevărată mafie. Câinii saliva la ușa mea.
Oh, o, balot cu balot. Ca tigara asta
Italia.