Mai multe piese de la RUBY
Descriere
Compozitor textier: Zeynep Serter
Producător de studio: Yusuf Can
Inginer mixaj: Berkant Merdivan
Versuri și traducere
Original
Buldum senin günahları kilitte. Çürükleri al odaya kilitle.
Kebap ve et bunlar yenir yerinde. Değilim Miss World ama dünya benim elimde.
Buldum senin günahları kilitte. Çürükleri al odaya kilitle.
Kebap ve et bunlar yenir yerinde. Değilim Miss World ama dünya benim elimde.
A yedi yirmi dört vizyon kalite. Bunun için hep kan ellerimde.
Bilmiyorum sonum ne olacak ama inan bana karşılaşacağız günün birinde.
Benim silahım çok o dilim laf. Yalanla iş yapana dünya gelir dar. Hey Allah, hey Allah hepsi kolpa.
İnana inana bastım gaza. Sorunlar omzumda, biri solum biri sağ.
Söyle ona iyiyim daha da inanırım dualara sabaha kadar. Yalan konuştuk arkalarından salak salak.
Beni hadi bana aptal manita. Tamam bebe hadi hedefe tam on ikiden.
Hepsi de sona kaldı iyi kayda. A yedi yirmi dört vizyon kalite.
Bunun için hep kan ellerimde.
Bilmiyorum sonum ne olacak ama inan bana karşılaşacağız günün birinde. Buldum senin günahları kilitte.
Çürükleri al odaya kilitle. Kebap ve et bunlar yenir yerinde.
Değilim Miss World ama dünya benim elimde. Buldum senin günahları kilitte.
Çürükleri al odaya kilitle. Kebap ve et bunlar yenir yerinde.
Değilim Miss World ama dünya benim elimde.
Traducere în română
Am descoperit că păcatele tale sunt închise. Luați vânătăile și încuiați-le în cameră.
Aici se mănâncă kebab și carne. Nu sunt Miss World, dar lumea este în mâinile mele.
Am descoperit că păcatele tale sunt închise. Luați vânătăile și încuiați-le în cameră.
Aici se mănâncă kebab și carne. I'm not Miss World, but the world is in my hands.
O calitate a vederii șapte douăzeci și patru. Întotdeauna am sânge pe mâini pentru asta.
Nu știu ce se va întâmpla cu mine, dar crede-mă, ne vom întâlni într-o zi.
Am multe arme și sunt multe cuvinte. Lumea devine îngustă pentru cei care fac afaceri cu minciuna. Doamne, Dumnezeule, toți sunt prostii.
Crezându-mă, am călcat pe gaz. Problemele sunt pe umărul meu, una în stânga și una în dreapta.
Spune-i că sunt bine, voi crede și mai mult în rugăciuni până dimineața. Am spus minciuni la spatele lor, prostesc.
Haide-mă, iubita proastă. Bine iubito, hai să ajungem la țintă exact la doisprezece.
Toate au rămas pentru ultima notă bună. O calitate a vederii șapte douăzeci și patru.
Întotdeauna am sânge pe mâini pentru asta.
Nu știu ce se va întâmpla cu mine, dar crede-mă, ne vom întâlni într-o zi. Am descoperit că păcatele tale sunt închise.
Luați vânătăile și încuiați-le în cameră. Aici se mănâncă kebab și carne.
Nu sunt Miss World, dar lumea este în mâinile mele. Am descoperit că păcatele tale sunt închise.
Luați vânătăile și încuiați-le în cameră. Aici se mănâncă kebab și carne.
Nu sunt Miss World, dar lumea este în mâinile mele.