Mai multe piese de la Гоня
Descriere
Producător: Іван Клименко
Producător: Стас Чорний
Versuri și traducere
Original
Вуста лі покинуть ті, ми не будемо щасливі.
Почуй мене, побач мене.
Можливо, це востаннє.
Пробач мене, пробач себе.
Можливо, це востаннє.
На самоті пірнаю в пекло.
На самоті лишаюсь там бо я маю йти.
Я маю йти все далі.
Не розумію себе сам. Це неможливо пояснити.
Від куль розірвана душа, в очах усе, що довелося пережити.
Ми не шукали, вихитали, знайшли.
Наскільки цей вибір не був би важким, ми прагнули жити там, де небо вишито спогадами тільки мої рани не зашити.
Але я тебе благаю, мила, зрозумій, я нам вкажу тепер дорогу до мрій.
Подивись мені в очі, люба, там все буде видно. Ми переведемо нашу долю до кодів.
На самоті пірнаю в пекло.
На самоті лишаюсь в ньому.
Я маю йти.
Я маю йти все далі, все далі, все далі. Я маю йти.
Я маю йти.
Стоп!
Traducere în română
Dacă vor părăsi gura, nu vom fi fericiți.
Ascultă-mă, vezi-mă.
Poate asta e ultima dată.
Iartă-mă, iartă-te pe tine însuți.
Poate asta e ultima dată.
Singur mă scufund în iad.
Stau acolo singur pentru că trebuie să plec.
Trebuie să continui.
eu nu ma inteleg. Este imposibil de explicat.
Sufletul i-a fost sfâșiat de gloanțe, tot ce trebuia să treacă era în ochi.
Nu l-am căutat, l-am căutat, l-am găsit.
Oricât de grea a fost această alegere, ne-am dorit să trăim acolo unde cerul este brodat de amintiri, dar rănile mele nu sunt cusute.
Dar te implor, draga, intelegi, acum o sa ne arat calea catre visele noastre.
Uită-te în ochii mei, dragă, totul va fi vizibil acolo. Ne vom transfera destinul în coduri.
Singur mă scufund în iad.
Stau singur în ea.
trebuie sa plec
Trebuie să merg mai departe, mai departe, mai departe. trebuie sa plec
trebuie sa plec
Opreste-te!