Descriere
Liric: HUMBLER
Versori: 유희열
Versori: 이승호
Compozitor: HUMBLER
Compozitor: 이승호
Aranjator: HUMBLER
Aranjator: 이승호
Versuri și traducere
Original
봄, 너는 내게 왔고
여름, 우리 뜨거웠던
가을, 끝없이 걸었지
그렇게 마주한 그해
겨울 낯설기만 한 표정을 짓고
우릴 얼어붙게 만들어
우두커니, 안녕
첫눈처럼 내려와서, 꿈처럼 녹아버린 너
찬 겨울이 다시 오면 그 사랑이 피어나고
처음처럼 설레이던 네 모든 순간들이 이젠 아파
혹시 네 맘도 내 마음과 같다면
봄, 겨우 따뜻해져
여름, 조금 힘들었던
가을, 익숙해진 하루
그리고 다시 마주한 겨울
널 닮은 사람을 볼 때마다
다시 얼어붙게 만들어
우두커니, 안녕
첫눈처럼 내려와서, 꿈처럼 녹아버린 너
찬 겨울이 다시 오면 그 사랑이 피어나고
처음처럼 설레이던 네 모든 순간들이 이젠 아파
혹시 네 맘도 내 마음과 같을까?
다 잊고 우리 그날로 떠나보자
잘 봐, 네가 날 얼마나 사랑했는지
시간이 멈춘 듯 나를 바라보며
철없이도 사랑하던 네가 보이는데
넌 눈처럼 새하얗게 내게 남아
사라지지 않아
어떡해야 눈부신 널 조금만 더 선명하게 새길까?
떠올릴 때마다 닳아 없어지면
이별일까?
Traducere în română
Primavara, ai venit la mine
Vara, eram cald
Toamna, am mers la nesfârșit
În acel an ne-am confruntat așa
Faceți o față necunoscută iarna
Ne face să înghețăm
Oricum, salut
Ai căzut ca prima zăpadă și te-ai topit ca în vis
Când va veni iarna rece, acea dragoste va înflori
Toate momentele tale care au fost la fel de incitante ca prima dată acum dor.
Dacă inima ta este aceeași cu a mea
Primavara, abia se incalzeste
Vara a fost puțin dificilă
Toamna, o zi familiară
Și ne confruntăm din nou cu iarna
De fiecare dată când văd pe cineva care seamănă cu tine
Pune-l să înghețe din nou
Oricum, salut
Ai căzut ca prima zăpadă și te-ai topit ca în vis
Când va veni iarna rece, acea dragoste va înflori
Toate momentele tale care au fost la fel de incitante ca prima dată acum dor.
Inima ta este aceeași cu a mea?
Să uităm totul și să plecăm pentru ziua aceea
Uite cât de mult m-ai iubit
Privindu-mă de parcă timpul s-a oprit
Văd că mă iubești chiar dacă eram imatur
Tu rămâi cu mine alb ca zăpada
Nu dispare
Ce ar trebui să fac pentru a grava un pic mai clar orbirea ta?
Dacă se uzează de fiecare dată când mă gândesc la el
Este o despărțire?