Mai multe piese de la TRANG
Descriere
Artist principal: TRANG
Compozitor: Ngô Minh Trang
Versori: Ngô Minh Trang
Producător: Trang Music Productions
Mixer: Nhạc Của Trang
Versuri și traducere
Original
Em nói
Khi cuộc đời ta đến cuối nơi chân trời
Hãy để em về giữa bao la biển khơi
Con đường chung bước lâu dài
Chỉ có anh ở lại
Anh nói
Khi một trong hai mãi xa cõi đời này
Mong được cùng em sống như hai ngọn cây
Làm đẹp cho thế giới này
Tròn vẹn ta đã sống
Đừng lo em nghe
Nằm ru cơn mơ bên đôi vai anh như một giấc trưa hè
Để dành nếu
Sớm mai trái tim già nua đã héo mòn
Thì em vẫn chọn cùng anh đến hết đêm dài
Sớm mai chúng ta tìm về hai nơi biển trời riêng
Thì ta vẫn chọn nhau dù ở bất cứ
Dòng thời gian
Anh nhớ
Năm mình nhận ra đã quá nửa cuộc đời
Tâm hồn ta lại bé thơ như một thời
Hồn nhiên vô tư nói cười
Như tình yêu ngày đôi mươi
Đôi người già rong chơi
Hành trang em mang in sâu trong tim
Nhắc mình cuối con đường
Để dành nếu
Sớm mai trái tim già nua đã héo mòn
Thì em vẫn chọn cùng anh đến hết đêm dài
Sớm mai chúng ta tìm về hai nơi biển trời riêng
Thì ta vẫn chọn nhau dù ở bất cứ
Dòng thời gian
Sớm mai trái tim tỉnh dậy nơi xa vời
Thì em sẽ gặp anh như cách ta luôn bắt đầu nên
Cứ yên giấc trong vòng tay anh khi bình minh lần cuối
Mình vẫn sẽ tìm nhau dù ở bất cứ dòng thời gian nào
Traducere în română
am spus eu
Când viața noastră ajunge la capătul orizontului
Lasă-mă să mă întorc în marele ocean
O cale lungă comună
Doar tu stai
spuse el
Când unul dintre ei este pentru totdeauna departe de această lume
Sper să trăiesc cu tine ca două vârfuri de copac
Înfrumusețați această lume
Am trăit pe deplin
Nu-ți face griji, ascultă
Să mă culc să dorm pe umeri este ca un pui de somn de vară
Salvează dacă
În curând inima veche se va ofili
Atunci tot aleg să fiu cu tine până la sfârșitul nopții
Mâine devreme vom găsi două locuri separate, mare și cer
Ne vom alege unul pe altul, indiferent unde ne aflăm
Cronologie
Îmi amintesc
Anul în care mi-am dat seama a fost mai mult de jumătate din viața mea
Sufletul meu este la fel de tânăr ca odinioară
Vorbesc și râd nevinovat
Ca dragostea în anii douăzeci
Câțiva bătrâni se plimbă prin jur
Bagajul pe care îl port este întipărit adânc în inima mea
Amintește-mi de capătul drumului
Salvează dacă
În curând inima veche se va ofili
Atunci tot aleg să fiu cu tine până la sfârșitul nopții
Mâine devreme vom găsi două locuri separate, mare și cer
Ne vom alege unul pe altul, indiferent unde ne aflăm
Cronologie
Mâine devreme inima mea se trezește într-un loc îndepărtat
Apoi te voi întâlni așa cum am început întotdeauna
Dormi liniștit în brațele mele în ultimii zori
Ne vom găsi în continuare, indiferent de linia temporală