Mai multe piese de la Kish
Mai multe piese de la JEY BROWNIE
Descriere
Producator: GIVANO
Compozitor: Sizwé Zulu-Guiraud
Compozitor Versitor: Kishan Bharose
Compozitor Versitor: Jey Brownie
Versuri și traducere
Original
Eh baby, baby, baby, baby.
Ma solo eh baby, baby, baby, baby. On va briller de Paname, Makine jusqu'à
Babi. Nos rêves font des escales là où les hommes s'abîment.
À part t'aimer, j'sais pas faire autrement. Même quand ça brûle, j' plonge avec le mort.
Ma main sur mes lèvres, ça me fera un serment. Mes brûlures sur ta peau, inconsciemment oui.
Mais tu restes ma baby, baby, baby.
On s'aime à se détruire, on se construit dans le vide. Nos cœurs s'attirent plus qu'on ne trône.
L'environnement a fait que j'aime les ennuis. Ça fait oh la la la. J'me perds dans toi, j'me perds doucement.
Ton venin coule dans mes sentiments. Quel plaisir que me tue lentement.
Baby, baby, baby, baby.
Ma solo eh baby, baby, baby, baby. Beep, beep. On my door, door, door.
Let me over there, baby, I'll be there. Till I'm runnin', runnin'. Buy you Coco Chanel.
Baby, I'll buy you Louis, Babel. Mona Lisa, five-star hotel.
Five-star hotel.
Don't wanna see you with no man. Getting close, don't wanna fall but.
On my bébé, bébé. Now I'm sticky, sticky. Think about you when I'm busy, busy.
Ça fait oh la la la. J'me perds dans toi, j'me perds doucement.
Ton venin coule dans mes sentiments. Quel plaisir que me tue lentement.
Baby, baby, baby, baby.
Ma solo eh baby, baby, baby, baby. Beep, beep. On my door, door, door.
Let me over there, baby, I'll be there. Till I'm runnin', runnin'.
Traducere în română
Hei iubito, iubito, iubito, iubito.
Soloul meu eh, iubito, iubito, iubito. Vom străluci de la Paname, Makine până la
Babi. Visele noastre fac opriri acolo unde bărbații sunt pierduți.
În afară de a te iubi, nu știu cum să fac altceva. Chiar și când arde, mă scufund cu morții.
Mâna pe buze îmi va face un jurământ. Arsurile mele pe pielea ta, inconștient da.
Dar tu rămâi copilul meu, iubito, iubito.
Ne iubim pentru a ne distruge, ne construim in gol. Inimile noastre se atrag reciproc mai mult decât tronurile.
Mediul înconjurător mi-a făcut necazuri. Se simte oh la la la. Mă pierd în tine, încet-încet mă pierd.
Veninul tău se revarsă în sentimentele mele. Ce plăcere mă omoară încet.
Iubito, copil, copil, copil.
Soloul meu eh, iubito, iubito, iubito. Bip, bip. Pe usa mea, usa, usa.
Lasă-mă acolo, iubito, voi fi acolo. Până voi alerga, alerg. Cumpără-ți Coco Chanel.
Iubito, îți cumpăr Louis, Babel. Mona Lisa, hotel de cinci stele.
Hotel de cinci stele.
Nu vreau să te văd fără bărbat. Apropiindu-mă, nu vreau să cad, dar.
Pe copilul meu, iubito. Acum sunt lipicios, lipicios. Gândește-te la tine când sunt ocupat, ocupat.
Se simte oh la la la. Mă pierd în tine, încet-încet mă pierd.
Veninul tău se revarsă în sentimentele mele. Ce plăcere mă omoară încet.
Iubito, copil, copil, copil.
Soloul meu eh, iubito, iubito, iubito. Bip, bip. Pe usa mea, usa, usa.
Lasă-mă acolo, iubito, voi fi acolo. Până voi alerga, alerg.