Mai multe piese de la Politie Warnsveld
Descriere
Producator: Emile Salentijn
Producător: Hidde Hendriks
Producător: Joris van de Waterbeemd
Producator: Olivier Pot
Producător: Alwin van der Knijff
Versuri și traducere
Original
Turbulentie en de stem van de piloot begint te klinken
Verstond niet wat ze zei maar de grond leek nu wel akelig dichtbij
Een steekvlam in de motor aan de linkerkant een hele flinke
Het vliegtuig stortte neer niemand leefde dus ook meer behalve hij
Nu is 'ie eenzaam en alleen er zijn geen mensen te bekennen
Verloren en gestrand en het vliegtuig ligt te branden in het zand
En in de volle zon begint hij zijn omgeving te verkennen
Geen dieren zelfs geen plant hij heeft geen idee waar hij in is beland
Hahaha
Zandstorm
Na uren niks anders dan zand vind hij dan toch nog iets van leven
Door bosjes te gaan volgen, komt vervolgens bij een kolkende rivier
En in de verte komt daar over die rivier iets aangedreven
De man begon te zwaaien, hij kan dadelijk toch eindelijk weg van hier
Het is een bootje met een man die zonder tanden staat te grijnzen
Hij stapt in bij de schipper in de boot onder een ondergaande zon
Hij vraagt de schipper waar ze samen deze nacht heen zouden reizen
De schipper zegt: "ik dacht dat jij dat wel eigenhandig raden kon"
Hahaha
Duizenden sterren
Stap in die boot dan
Stap in de boot
Stap in die boot dan
Stap in de boot
Stap in die boot dan
Stap in de boot
Stap in die boot dan
Stap in de boot
Stap in die boot dan
Stap in de boot
Stap in die boot dan
Stap in de boot
Stap in die boot dan
Stap in de boot
Stap in die boot dan
Stap in de boot
Hahaha
Whooooow
Traducere în română
Turbulențe și vocea pilotului începe să sune
Nu înțelegea ce spunea, dar pământul părea acum îngrozitor de aproape
Un fulger de flacără în motorul din partea stângă, unul foarte mare
Avionul s-a prăbușit, așa că nimeni nu mai era în viață în afară de el
Acum este singur și singur, nu există oameni de văzut
Pierdut și blocat și avionul arde în nisip
Și în plin soare începe să-și exploreze împrejurimile
Fără animale, nici măcar o plantă, habar n-are în ce s-a băgat
Hahaha
Furtună de nisip
După ore întregi de nimic altceva decât nisip, el își găsește în sfârșit puțină viață
Urmând tufișuri, veți ajunge apoi la un râu învolburat
Și în depărtare vine ceva plutind peste acel râu
Bărbatul a început să facă cu mâna, în sfârșit poate scăpa de aici în curând
Este o barcă cu un bărbat care rânjește fără dinți
Se urcă în barcă cu căpitanul sub un soare care apune
Îl întreabă pe căpitan unde vor călători împreună în această noapte
Căpitanul spune: „M-am gândit că ai putea ghici asta”
Hahaha
Mii de stele
Atunci urcă-te în acea barcă
Urcă-te în barcă
Atunci urcă-te în acea barcă
Urcă-te în barcă
Atunci urcă-te în acea barcă
Urcă-te în barcă
Atunci urcă-te în acea barcă
Urcă-te în barcă
Atunci urcă-te în acea barcă
Urcă-te în barcă
Atunci urcă-te în acea barcă
Urcă-te în barcă
Atunci urcă-te în acea barcă
Urcă-te în barcă
Atunci urcă-te în acea barcă
Urcă-te în barcă
Hahaha
Whooooow