Descriere
Producator: Mürsel Oğulcan Ava
Producător: Uğurhan Özay
Versuri și traducere
Original
Hayali bile acısına eş
Mahveder beni bu yaktığın ateş
İzin ver de kollarında söneyim
Bak gör halimi dağılmış haldeyim
Bizi bırakma
Bizi bırakma
Elimi tut ve yüzümü okşa
Her nefeste her bakışta
Yardım et de
Bizi bırakma
(Müzik)
Yer yarılsa içinde kaybolsak
Nefes alıp durulsak
Hiç bitmesek, bi yere gitmesek
Herkese uzak, bize yakın olsak
Ya da derin denizlere dalıp gideriz
Dalgalar taşır durursa kalbimiz
Bizi bırakma
Bizi bırakma
Elimi tut ve yüzümü okşa
Her nefeste her bakışta
Yardım et de
Bizi bırakma
Zaten bana ne kalmış
Ben bile biterken
Hadi suç benim olsun
Gururum izlerken
Ama gitmek için erken
Ya da götür beni giderken
Herşeyi alıp da
Bizi bırakma
Bizi bırakma
Elimi tut ve yüzümü okşa
Her nefeste her bakışta
Yardım et de
Bizi bırakma
Traducere în română
Chiar și visul lui este egal cu durerea lui
Acest foc pe care l-ai aprins mă va distruge
Lasă-mă să dispar în brațele tale
Uite, vezi-mă, sunt o mizerie
nu ne lasa
nu ne lasa
Ia-mă de mână și mângâie-mă pe față
În fiecare respirație, în fiecare privire
Spune ajută-mă
nu ne lasa
(muzică)
Dacă pământul s-ar deschide, ne-am pierde înăuntru
Să tragem aer și să facem o pauză
Dacă nu terminăm niciodată, dacă nu mergem nicăieri
Dacă am fi departe de toată lumea, dar aproape de noi
Sau ne scufundăm în adâncurile mării
Dacă inimile noastre continuă să poarte valuri
nu ne lasa
nu ne lasa
Ia-mă de mână și mângâie-mă pe față
În fiecare respirație, în fiecare privire
Spune ajută-mă
nu ne lasa
Oricum, ce mi-a rămas?
Chiar și când termin
Să fie vina mea
În timp ce mândria mea urmărește
Dar e prea devreme să plec
Sau ia-mă când pleci
Ia totul și
nu ne lasa
nu ne lasa
Ia-mă de mână și mângâie-mă pe față
În fiecare respirație, în fiecare privire
Spune ajută-mă
nu ne lasa