Descriere
Lansat pe: 2025-11-14
Versuri și traducere
Original
Zaman ilaç derler ya hiç inanamadık.
Ve doyamadık susmaya alışmış cümlelere.
Sevmiştik oysa sormadan kalbimize.
Uykusu kayıp bir rüyaydı belki de.
Yaz ortasında kalbim kış uykusunda.
Ah, nasıl anlatmalıyım ki daha?
Çıkılmaz bir kör kuyu bu.
Düzelir derken sabır da yoruldu.
Bir sorsan ben hayatla ne dalaştım.
Kaç cephede boşu boşuna savaştım.
İpin ucuna kalbimi astım da kaldım.
Yandı ne gemiler uğruna.
Düştük en yakın uzaklara.
Çoktan karıştık kayıplara.
Aşk zaten alışkın ayıplara.
Yandı ne gemiler uğruna.
Düştük en yakın uzaklara.
Çoktan karıştık kayıplara.
Aşk zaten alışkın ayıplara.
Bir sorsan ben hayatla ne dalaştım.
Kaç cephede boşu boşuna savaştım.
İpin ucuna kalbimi astım da kaldım.
Yandı ne gemiler uğruna.
Düştük en yakın uzaklara.
Çoktan karıştık kayıplara.
Aşk zaten alışkın ayıplara.
Yandı ne gemiler uğruna.
Düştük en yakın uzaklara.
Çoktan karıştık kayıplara.
Aşk zaten alışkın ayıplara.
Traducere în română
După cum se spune, timpul este un medicament, nu ne vine să credem.
Și nu ne-am săturat de propozițiile care erau obișnuite să tacă.
Ne-a plăcut fără să ne întrebăm inimile.
Poate că somnul lui a fost un vis pierdut.
La mijlocul verii inima mea este în hibernare.
Ah, cum ar trebui să explic asta?
Aceasta este o gaură oarbă inextricabilă.
În timp ce încerca să se îmbunătățească, răbdarea a obosit.
Dacă mă întrebi, în ce m-am băgat cu viața?
Câte fronturi am luptat în zadar?
Mi-am atârnat inima de capătul frânghiei și am rămas.
Ce fel de nave au fost arse de asta?
Am căzut în locurile cele mai apropiate și cele mai îndepărtate.
Suntem deja pierduți.
Dragostea este deja obișnuită cu rușinea.
Ce fel de nave au fost arse de asta?
Am căzut în locurile cele mai apropiate și cele mai îndepărtate.
Suntem deja pierduți.
Dragostea este deja obișnuită cu rușinea.
Dacă mă întrebi, în ce m-am băgat cu viața?
Câte fronturi am luptat în zadar?
Mi-am atârnat inima de capătul frânghiei și am rămas.
Ce fel de nave au fost arse de dragul asta?
Am căzut în locurile cele mai apropiate și cele mai îndepărtate.
Suntem deja pierduți.
Dragostea este deja obișnuită cu rușinea.
Ce fel de nave au fost arse de asta?
Am căzut în locurile cele mai apropiate și cele mai îndepărtate.
Suntem deja pierduți.
Dragostea este deja obișnuită cu rușinea.