Mai multe piese de la Marion Jola
Descriere
Compozitor Versitor, vocalist: Marion Jola
Producător, compozitor Liric: Dennis Talakua
Aranjator vocal: Irv Nat
Studio: Bros Studio Jakarta
Inginer mixaj: Rayendra Sunito
Inginer mastering: Dimas Pradipta
Compozitor Versitor: Rezo Mesah
Versuri și traducere
Original
(The number you're calling is busy)
(Please never call me again)
Pikirmu aku masih bodoh
Percaya semua rayuanmu
Kau bunuh hasrat itu
Api cintaku kepadamu
T'lah berubah menjadi benci
Yang mengalir (yang mengalir) dalam hatiku
Terus saja mengejarku
Dan kau akan tahu
Jangan pernah berfikir 'tuk kembali
Aku sudah bisa hidup tanpamu (tanpamu)
Simpan saja semua niatmu itu
Ku tahu kau tak setulus dulu
Kau yang memuja diriku dulu
Kau yang mencampakkan aku (mencampakkan aku)
Dan kau tak pantas ada di hidupku
Hey, boy, I'd rather be alone
Don't wanna hear your shit, your ego, no more
Lies, tell me lies, she better than before
Boo-hoo, boo-hoo, kasihan deh lo
Kini ku takkan tertipu lagi
Kau hanya manusia yang bisa kulupakan
Terus saja (terus saja mengejarku)
Dan kau akan tahu (dan kau akan tahu)
(Jangan pernah berfikir 'tuk kembali, kembali)
(Kembali, kembali, kembali, kembali)
(Simpan saja semua niatmu itu, niatmu itu)
Ku tahu (ku tahu)
Jangan pernah berfikir 'tuk kembali
Aku sudah bisa hidup tanpamu (tanpamu)
Simpan saja semua niatmu itu
Ku tahu kau tak setulus dulu
Kau yang memuja diriku dulu
Kau yang mencampakkan aku
Dan kau tak pantas ada di hidupku
Jangan pernah berfikir 'tuk kembali
Aku sudah bisa hidup tanpamu
Simpan saja semua niatmu itu
Ku tahu (ku tahu) kau tak setulus dulu
Kau yang memuja diriku dulu
Kau yang mencampakkan aku
Dan kau tak pantas ada di hidupku, yeah
Traducere în română
(Numărul pe care îl suni este ocupat)
(Te rog nu ma mai suna niciodata)
Crezi că sunt încă prost
Crede-ți toate seducțiile
Ai ucis acea dorință
Focul dragostei mele pentru tine
S-a transformat în ură
Care curge (care curge) în inima mea
Continuați să mă urmăriți
Și vei ști
Să nu te gândești niciodată să te întorci
Pot trăi fără tine (fără tine)
Salvează-ți toate intențiile
Știu că nu ești la fel de sincer ca înainte
Tu ai fost cel care m-a adorat primul
Tu ești cel care m-a părăsit (m-a părăsit)
Și nu meriți să fii în viața mea
Hei, băiete, aș prefera să fiu singur
Nu vreau să-ți aud rahatul, egoul tău, nu mai mult
Minciuni, spune-mi minciuni, e mai bună decât înainte
Boo-hoo, boo-hoo, săracul
Acum nu voi mai fi păcălit
Ești doar un om pe care îl pot uita
Continuă (continuă să mă urmărești)
Și vei ști (și vei ști)
(Nu te gândi niciodată să te întorci, să te întorci)
(Spate, spate, spate, spate)
(Păstrează-ți toate intențiile, intențiile tale)
stiu (stiu)
Să nu te gândești niciodată să te întorci
Pot trăi fără tine (fără tine)
Salvează-ți toate intențiile
Știu că nu ești la fel de sincer ca înainte
Tu ai fost cel care m-a adorat primul
Tu ești cel care m-a părăsit
Și nu meriți să fii în viața mea
Să nu te gândești niciodată să te întorci
Pot trăi fără tine
Salvează-ți toate intențiile
Știu (știu) că nu ești la fel de sincer ca înainte
Tu ai fost cel care m-a adorat primul
Tu ești cel care m-a părăsit
Și nu meriți să fii în viața mea, da