Mai multe piese de la Klavdia Petrivna
Descriere
Producator: Klavdia Petrivna
Producator: Andrew Zistan
Producator: Anton Santera
Compozitor: Klavdia Petrivna
Compozitor: Andrew Zistan
Liric: Klavdia Petrivna
Aranjator: Klavdia Petrivna
Aranjator: Andrew Zistan
Aranjator: Anton Santera
Versuri și traducere
Original
Ти -сказав -Ти сказав -Ти як ся до неї квити -Ти як ся до неї квити -На вулиці весна -На вулиці весна -А я дивлюся нікуди -Нікуди, нікуди -Де? -Де?
-Я наодинці з ним -Я наодинці з ним -І над нами чорна хмара -Чорна хмара -Ще не все я розказала -Ще не все я роз--
Ти допоможеш мені і не залишиш на самоті.
Та моя рана вже не втече.
Пробач і забудь мене.
-Чай -Чай -Який солодкий чай -Який солодкий чай -Ти за мною не скучай -Ти не бабай -Я була в пеклі, щоб ти бачив рай -Щоб ти бачив рай
Звисати -подивлюся нікуди -Нікуди, нікуди -Я така ж, як і ти -Ти такий, як і я -І дивлюся нікуди -Нікуди, нікуди
Ти допоможеш мені і не залишиш на самоті.
Та моя рана вже не втече.
Пробач і забудь мене.
Ти допоможеш мені і не залишиш на самоті.
Та моя рана вже не втече.
Пробач і забудь мене.
Traducere în română
Tu -ai spus -Ai spus -Cum te apropii de ea? -Unde?
-Sunt singur cu el -Sunt singur cu el -Si deasupra noastra este un nor negru -Nor negru -Inca nu am spus totul -Inca nu am spus totul--
Mă vei ajuta și nu mă vei lăsa în pace.
Dar rana mea nu va dispărea.
Iartă-mă și uită-mă.
-Ceai -Ceai -Ce ceai dulce -Ce ceai dulce -Nu iti este dor de mine -Nu esti o bunica -Am fost in iad ca sa vezi raiul -Ca sa vezi raiul
Atârnat - Nu voi căuta nicăieri - Nicăieri, nicăieri - Sunt la fel ca tine - Ești la fel ca mine - Și nu caut nicăieri - Nicăieri, nicăieri
Mă vei ajuta și nu mă vei lăsa în pace.
Dar rana mea nu va dispărea.
Iartă-mă și uită-mă.
Mă vei ajuta și nu mă vei lăsa în pace.
Dar rana mea nu va dispărea.
Iartă-mă și uită-mă.