Mai multe piese de la EL Кравчук
Descriere
Producator: 3ORI
Versuri și traducere
Original
Ти одна на вісім мільярдів, ти моя одна, так кажуть всі карти.
Життя моє не мало сенсу, коли нічий дивився в небо.
Назустріч світлу полетів би, а світла не було без тебе.
Та врешті доля усміхнулась, збулася мрія і бажання.
Тепер я є завжди у тебе навіки твій солдат кохання.
Ти одна на вісім мільярдів, ти така одна, і боротися варто за тебе таку на вісім мільярдів.
Ти моя одна, так кажуть всі карти.
Ти одна на вісім мільярдів, ти моя одна, так кажуть всі карти.
Ми ніби знову в Голлівуді.
Ти власну роль чудово знаєш.
Як дикий звір на місяць вию.
Моя любов вогню бажає.
Моє кіно втрачає сенси, якщо тебе у нім немає.
Ти Мерилін, ти квітка в серці, ти моя перша і остання.
Ти одна на вісім мільярдів, ти така одна, і боротися варто за тебе таку на вісім мільярдів.
Ти моя одна, так кажуть всі карти. Ти одна.
Ти одна на вісім мільярдів, ти така одна, і боротися варто за тебе таку на вісім мільярдів.
Ти моя одна, так кажуть всі карти.
Ти одна.
Ти одна на вісім мільярдів, ти моя одна, так кажуть всі карти.
Traducere în română
Tu ești cel de opt miliarde, tu ești al meu, așa spun toate cărțile.
Viața mea nu avea sens când nimeni nu se uita la cer.
Aș zbura spre lumină, dar nu era lumină fără tine.
Dar în cele din urmă soarta a zâmbit, visele și dorințele s-au împlinit.
Acum sunt mereu cu tine pentru totdeauna, soldatul tău al iubirii.
Tu ești singurul din opt miliarde, ești singurul și tu ești singurul din opt miliarde pentru care merită să lupți.
Tu ești al meu, asta spun toate cărțile.
Tu ești cel de opt miliarde, tu ești al meu, așa spun toate cărțile.
Parcă ne-am întors la Hollywood.
Îți cunoști foarte bine rolul.
Urlând la lună ca o fiară sălbatică.
Iubirea mea vrea foc.
Cinematograful meu își pierde sensul dacă nu ești în el.
Tu ești Marilyn, ești o floare în inima mea, ești prima și ultima mea.
Tu ești singurul din opt miliarde, ești singurul și tu ești singurul din opt miliarde pentru care merită să lupți.
Tu ești al meu, asta spun toate cărțile. Ești singur.
Tu ești singurul din opt miliarde, ești singurul și tu ești singurul din opt miliarde pentru care merită să lupți.
Tu ești al meu, asta spun toate cărțile.
Ești singur.
Tu ești cel de opt miliarde, tu ești al meu, așa spun toate cărțile.