Mai multe piese de la Lava La Rue
Descriere
Chitară: Lava La Rue
Voce: Mark Foster
Inginer de sunet, producție suplimentară, producător: Fraser T. Smith
Chitară bas, Chitară: George Webrouck-Edwards
Tobe: Matthieu Woodburn
Inginer de sunet, producător: Isom Innis
Inginer de sunet: Matt Colton
Inginer de sunet: Louis Rogove
Compozitor, autor: Aiwa Laurel
Compozitor, autor: Isom Innis
Compozitor, autor: Mark Foster
Versuri și traducere
Original
Ain't got no coke in my system, I ain't done the ketamine.
Keep you up 'cause the rhythm is natural amphetamine. I'm jet lagged. Ha ha, yeah, I'm jet lagged.
Oh.
It's a finicky concoction, deprivation of mine.
I'll make the party last forever like a long-haul flight. I'm jet lagged. Ha ha, yeah, I'm jet lagged.
Antagonize me with pleasure.
I watch the night change its weather.
Because it's all in perfect measure, liquor ponies, we dwell this go on, and on, and on, and on.
Search my bag and scan my brain. Fall through the dark, envision white Russians.
Drag my heels, scratch 'cross the pane. Due time, I'll wake up.
And fly away.
To another.
We'll fly away.
Stay forever.
Ain't trying to smoke at this rotation, I'm already in flames.
Cut the queue, I'm on the guest list but forgot my own name.
Head to the speaker and jump up in my brain.
You wanna dance until we're dead, guess I'll sleep on the plane. Antagonize me with pleasure.
I watch the night change its weather.
Because it's all in perfect measure, liquor ponies, we dwell this go on, and on, and on, and on.
Search my bag and scan my brain. Fall through the dark, envision white Russians.
Drag my heels, scratch 'cross the pane. Due time, I'll wake up.
And fly away.
To another.
We'll fly away.
Stay forever.
And fly away.
Traducere în română
Nu am coca-cola în sistemul meu, nu am terminat cu ketamina.
Ține-te treaz pentru că ritmul este amfetamina naturală. Sunt jet lag. Ha, ha, da, sunt jet lag.
Oh.
Este un amestec captivant, privarea mea.
Voi face ca petrecerea să dureze pentru totdeauna ca un zbor pe distanță lungă. Sunt jet lag. Ha, ha, da, sunt jet lag.
Antagonizează-mă cu plăcere.
Mă uit cum noaptea își schimbă vremea.
Pentru că totul este într-o măsură perfectă, ponei de băuturi alcoolice, stăm mai departe, și mai departe, și mai departe, și mai departe.
Caută-mi geanta și scanează-mi creierul. Cădeți prin întuneric, imaginați-vă rușii albi.
Trage-mi călcâiele, zgâriește-ți geamul. La vremea potrivită, mă voi trezi.
Și zboară departe.
La altul.
Vom zbura departe.
Stai pentru totdeauna.
Nu încerc să fumez la această rotație, sunt deja în flăcări.
Taie coada, sunt pe lista de invitați, dar mi-am uitat numele.
Îndreptați-vă spre difuzor și săriți în creierul meu.
Vrei să dansezi până vom muri, cred că voi dormi în avion. Antagonizează-mă cu plăcere.
Mă uit cum noaptea își schimbă vremea.
Pentru că totul este într-o măsură perfectă, ponei de băuturi alcoolice, stăm mai departe, și mai departe, și mai departe, și mai departe.
Caută-mi geanta și scanează-mi creierul. Cădeți prin întuneric, imaginați-vă rușii albi.
Trage-mi călcâiele, zgâriește-ți geamul. La vremea potrivită, mă voi trezi.
Și zboară departe.
La altul.
Vom zbura departe.
Stai pentru totdeauna.
Și zboară departe.