Mai multe piese de la MoRuf
Mai multe piese de la Fousheé
Descriere
Producător, producător de studio, aranjor: Jesse Boykins III
Producător: Jay Versace
Producător de studio: Jalil Günter
Versuri și traducere
Original
I'm out of sight now, I'm out of mind
Nowadays I be feeling like I'm out of time
Talked to God and he said I gotta read the signs
Daddy was a Muslim, sorry Mookie but we out of swine
Damn, you out of pocket, bro, you out of line
I Ukraine to be, my brother hate to see me shine
They even met my mother, said the love was blind
Bumper Royce got me searching but it's hard to find
I don't wish you anything but love
This isn't the 'cause for us, it's been in the stars
I don't wish you anything but love
This isn't the 'cause for us, it's been in the stars
They never been up in the kitchen but they grab the plates
Homie swimming in the Lola when them levees break
Homie always wanna chat, tryna delegate
Last night I had a dream, my daddy at the pearly gate
My uncle hit my beeper, told me Daya come home
From the sound of Boner's voice, knowing that you gone
Femi grabbed me by the shoulder, told me stay strong
Nowadays I'm trying to give him light, word that ain't calm, it's on
What's the point of having chicken if your niggas broke?
Really tryna fix my vision on a different stroke
Homie only 17 but he moving coke
Rodin' asked me for a dollar but I gave him hope
Really tryna find position on the ferries loose
Niggas talking sacrifice, I know it's very few
Homie pulled up in the function like he very smooth
Big body but the shit maneuver like a Steffi Cruz
Homie tryna find a peace, probably burn the sage
Kinda crazy how I thought this shit was just a phase
When I looked up in your eyes, all I saw was rage
We got the same book but on a different page
We got the same book but on a different page
To me you'll always be a star
But I really think it's best to love you from afar
It's like
I don't wish you anything but love
This isn't a 'cause for us
It's making us stars
I don't wish you anything but love
This isn't a 'cause for us
It's making us stars
Stars
I think that's all I want
I don't know what else to say
Thank you for the little bubble that I've got
I am, I am
Oh, I am, I am
I am, I am
Oh, I am, I am
I am, I am
It's about time for everybody to get their act together
I think that the women depend on the men
The men depend on the women
And if we all work together as a unit
Then we can get something done
So I'm calling all men
Be a man and do what you're supposed to do
Spiritually, financially, and mentally
And for the women
We've got to stick with the men
Encourage them in every area
And I think that if we do this
You'll find that the children will grow up stronger
With a lot more love in their lives
And not looking so much for the things of the street
Traducere în română
Am iesit din vedere acum, am iesit din minte
În zilele noastre am senzația că nu am timp
Am vorbit cu Dumnezeu și a spus că trebuie să citesc semnele
Tati era musulman, îmi pare rău, Mookie, dar noi nu mai avem porci
La naiba, ai ieșit din buzunar, frate, ai ieșit din buzunar
Eu Ucraina să fiu, fratele meu urăsc să mă vadă strălucind
Au cunoscut-o chiar și pe mama mea și au spus că dragostea este oarbă
Bumper Royce m-a făcut să caut, dar este greu de găsit
Nu-ți doresc altceva decât iubire
Aceasta nu este cauza pentru noi, a fost în stele
Nu-ți doresc altceva decât iubire
Aceasta nu este cauza pentru noi, a fost în stele
Nu au fost niciodată sus în bucătărie, dar iau farfuriile
Homie înot în Lola când se sparg diguri
Omi vrea mereu să vorbească, încearcă să delege
Aseară am avut un vis, tatăl meu la poarta de mărgăritare
Unchiul meu mi-a dat semnalul sonor și mi-a spus că Daya vine acasă
Din sunetul vocii lui Boner, știind că ai plecat
Femi m-a prins de umăr și mi-a spus să fiu puternică
În ziua de azi încerc să-i dau lumină, cuvânt care nu e calm, este aprins
Ce rost are să ai pui dacă ți s-au rupt negrii?
Încerc cu adevărat să-mi fixez viziunea pe un alt accident vascular cerebral
Homie are doar 17, dar se mută coca
Rodin mi-a cerut un dolar, dar i-am dat speranță
Chiar încerc să găsesc poziția pe feriboturi libere
Negrii vorbesc despre sacrificiu, știu că sunt foarte puțini
Homie s-a oprit în funcție de parcă era foarte lin
Corp mare, dar manevra de rahat ca o Steffi Cruz
Omie încearcă să-și găsească pacea, probabil să-l ardă pe înțelept
Cam nebun cum am crezut că rahatul ăsta este doar o fază
Când m-am uitat în ochii tăi, tot ce am văzut a fost furie
Avem aceeași carte, dar pe o altă pagină
Avem aceeași carte, dar pe o altă pagină
Pentru mine vei fi mereu o vedetă
Dar chiar cred că cel mai bine este să te iubesc de departe
Este ca
Nu-ți doresc altceva decât iubire
Aceasta nu este o cauză pentru noi
Ne face vedete
Nu-ți doresc altceva decât iubire
Aceasta nu este o cauză pentru noi
Ne face vedete
Stele
Cred că asta e tot ce vreau
Nu stiu ce sa mai spun
Mulțumesc pentru mica bulă pe care o am
Sunt, sunt
Oh, sunt, sunt
Sunt, sunt
Oh, sunt, sunt
Sunt, sunt
A sosit timpul ca toată lumea să se apropie
Cred că femeile depind de bărbați
Bărbații depind de femei
Și dacă lucrăm cu toții împreună ca o unitate
Atunci putem face ceva
Așa că îi sun pe toți bărbații
Fii bărbat și fă ceea ce ar trebui să faci
Spiritual, financiar și mental
Și pentru femei
Trebuie să rămânem cu bărbații
Încurajează-i în fiecare domeniu
Și cred că dacă facem asta
Vei descoperi că copiii vor crește mai puternici
Cu mult mai multă dragoste în viața lor
Și nu caută atât de mult lucrurile de pe stradă