Piese
Artiști
Genuri
Coperta piesei Juni

Juni

2:59nederpop 2025-11-07

Mai multe piese de la jet van der steen

  1. Fuck Je Gucci Shirt
    nederpop 2:28
Toate piesele

Descriere

Producator: Blanks

Compozitor, textier: Jet van der Steen

Compozitor: Simon de Wit.

Versuri și traducere

Original

Juni songtekst

Jet van der steen

[VERSE]

M'n haren zijn donker, m'n schoenen zijn stout

Ik woon ergens anders, m'n kussen is koud

M'n wereld is groter, m'n kamer nog klein

Met ruimte voor fouten en iets minder tijd

Ik slaap in het midden, ik hou van

De nacht

Maar soms denk ik aan die dag

[CHORUS]

Sinds deze zomer drink ik alleen rood

Meer dan wij dronken, meer glazen dan ooit

Wijn smaakt nog beter met liefdesverdriet

Soms mis ik jou en soms mis ik juni

[VERSE 2]

Ik loop door de straten, waar wij zijn geweest

En in alle ramen, zie ik ons twee

Probeer te vergeten, hoe het ooit was

Hoe we hier zaten na middernacht

De vraag in je ogen, de geur van je jas

En ik ben weer terug bij af

[CHORUS]

Sinds deze zomer drink ik alleen rood

Meer dan wij dronken, m

Eer glazen dan ooit

Wijn smaakt nog beter met liefdesverdriet

Soms mis ik jou en soms mis ik

[BRIDGE]

Rode lippen, lege glazen, armen die mij kunnen dragen

Zomernachten, onervaren, zoeken wie wij

Samen waren

Zachte handen, hete adem, stiekem dromen van

Een later

Elke avond

Lag je naast me, jij was daar voor 30 dagen lang

[CHORUS]

Sinds deze zomer drink ik alleen rood

Meer dan wij dronken, meer glazen dan ooit

Wijn smaakt nog beter met liefdesverdriet

Soms mis ik jou en soms mis ik juni

Traducere în română

versuri din iunie

Jet van der Steen

[VERSE]

Părul meu este închis la culoare, pantofii mei sunt obraznici

Locuiesc altundeva, perna mea este rece

Lumea mea este mai mare, camera mea este încă mică

Cu loc de greseli si putin timp mai putin

Dorm la mijloc, iubesc

Noaptea

Dar uneori mă gândesc la acea zi

[FREN]

Din vara asta beau doar roșu

Mai mult decât am băut, mai multe pahare ca niciodată

Vinul are un gust și mai bun cu durere

Uneori mi-e dor de tine și alteori mi-e dor de June

[VERSEUL 2]

Mă plimb pe străzile pe care am fost

Și pe toate ferestrele, ne văd pe noi doi

Încearcă să uiți ce a fost cândva

Cum am stat aici după miezul nopții

Întrebarea din ochii tăi, mirosul hainei tale

Și am revenit la punctul unu

[FREN]

Din vara asta beau doar roșu

Mai mult decât am băut, m

Mai mulți ochelari ca niciodată

Vinul are un gust și mai bun cu durere

Uneori mi-e dor de tine și alteori mi-e dor

[PODUL]

Buze roșii, pahare goale, brațe care mă pot purta

Nopti de vara, neexperimentati, in cautarea cine suntem

Erau împreună

Mâini moi, respirație fierbinte, visând în secret

Unul mai târziu

În fiecare seară

Ai stat lângă mine, ai fost acolo 30 de zile

[FREN]

Din vara asta beau doar roșu

Mai mult decât am băut, mai multe pahare ca niciodată

Vinul are un gust și mai bun cu durere

Uneori mi-e dor de tine și alteori mi-e dor de June

Urmărește videoclipul jet van der steen - Juni

Statistici ale piesei:

Redări Spotify

Poziții în topuri Spotify

Vârfuri în top

Vizualizări YouTube

Poziții în topuri Apple Music

Shazams Shazam

Poziții în topuri Shazam