Mai multe piese de la Diplomat
Descriere
Autor: Diplomat
Producator: Cem Dikici
Mixare și masterizare: Desir
Fotografiat de Kemal Tikna, Barış Dündar.
Versuri și traducere
Original
Arar mısın yarınları
Düşüp gözümden birden bire
(birden bire)
Kader ismimizi bizim için hep saklayamaz
Kafam duman kayıp yarım
Hep vurdum hep yerlerden yere
(yerlerden yere)
Bir yürek bir ömür
Bu kadar kolay harcanamaz
Uzun geceler
Jilet gibi içindeyken bu bilmeceler
Gözlerimde suçlu olduğun mahkemeler
Kafam bulanık olsa da hep seni seçer
(hep seni seçer)
Başım dik her zaman
Yeter alnımdaki ter
Benimleysen her savaş düğün
Hepsi geçer
İzin verirse başarırız ecel
Bir hiç olmaktansa eğer
Arar mısın yarınları
Düşüp gözümden birden bire
(birden bire)
Kader ismimizi bizim için hep saklayamaz
Kafam duman kayıp yarım
Hep vurdum hep yerlerden yere
(yerlerden yere)
Bir yürek bir ömür
Bu kadar kolay harcanamaz
Sanıyorsun bu savaşım boşu boşuna
Yorgunum ama pes etmeyi unut
Gitmiyorsa duydukların hoşuna
Olamam sana neşe ne de umut
Bakma sen benim bu kara kışıma
Çıkarım bahara hep bir yolunu bulup
Yaşamam sözümü yutup
Bir hiç olmaktansa eğer
Arar mısın yarınları
Düşüp gözümden birden bire
(birden bire)
Kader ismimizi bizim için hep saklayamaz
Kafam duman kayıp yarım
Hep vurdum hep yerlerden yere
(yerlerden yere)
Bir yürek bir ömür
Bu kadar kolay harcanamaz
Traducere în română
Vei căuta pe mâine?
Caz din ochii mei brusc
(deodată)
Destinul nu ne poate păstra întotdeauna numele pentru noi
Capul meu este fum, jumătate este pierdut
Mereu lovesc pământul
(din loc in loc)
O inimă o viață
Nu poate fi cheltuit atât de ușor
nopti lungi
Aceste ghicitori sunt ca un brici în tine
Instanțele în care ești vinovat în ochii mei
Chiar dacă mintea mea este încețoșată, te alege mereu pe tine
(te alege mereu)
Țin mereu capul sus
Ajunge de sudoare pe fruntea mea
Dacă ești cu mine, fiecare război este o nuntă
Totul trece
Putem reuși dacă moartea ne permite.
Dacă mai degrabă decât nimic
Vei căuta pe mâine?
Caz din ochii mei brusc
(deodată)
Destinul nu ne poate păstra întotdeauna numele pentru noi
Capul meu este fum, jumătate este pierdut
Mereu lovesc pământul
(din loc in loc)
O inimă o viață
Nu poate fi cheltuit atât de ușor
Crezi că această luptă este în zadar
Sunt obosit, dar uit să renunț
Dacă nu-ți place ce auzi,
Nu pot fi tu nici bucurie, nici speranță
Nu te uita la iarna asta întunecată a mea
Întotdeauna găsesc o modalitate de a ieși primăvara
Îmi înghit promisiunea de a trăi
Dacă mai degrabă decât nimic
Vei căuta pe mâine?
Caz din ochii mei brusc
(deodată)
Destinul nu ne poate păstra întotdeauna numele pentru noi
Capul meu este fum, jumătate este pierdut
Mereu lovesc pământul
(din loc in loc)
O inimă o viață
Nu poate fi cheltuit atât de ușor