Mai multe piese de la Bryan Chase
Descriere
Eliberat: 11/07/2025
Versuri și traducere
Original
Yo Def, you did it again bro.
Take you 'round the world tonight, 'cause it's finally Christmas time.
And you're the one who makes me high.
蒙古江戸ころにわ.
I want you close.
Take you to the North Pole. Wherever you wanna go. LA, Paris, or Tokyo.
Just you and I.
Make it unforgettable.
Think I'm gonna cry.
-You're my North Star. -Ayy, I'm on my peak.
-Yeah. -Margiela my feet.
City, we shoppin' the spree, yeah. Everything is on me.
Her VVS diamonds, they shine like a tree. She is forever like Cartier rings. So we go to Paris and
Baguette her ring, yeah.
Gather the crumb and I'm frostin' my piece.
Yeah, okay, we celebrated big and poppin' champagne.
Yeah, baby we in Stockholm 'bout to run up the play.
This season is only 'bout loved ones. 俺たちなに友達にOne love これ歌と守護石一番に。 少年けど大先輩 しゃらと樹リチセ。
今時間もChristmas season. Baby, this song is all about the village.
樹木と樹リチ稲垣でNew hit. It's been a long time, これ歌fulfill. これ love song じゃない。 今traveling time.
Back to the old school, legend never dies. 俺は新鉄を言い ます。 日本韓国collab。
女の子は全部。 男の子たちまでanthem。 Wish you a merry Christmas, I had to. Hope it's a merry
Christmas, happy. I ain't got too much rappin'. 女の子は全部。
男の子たちま で anthem.
Yo Def, you did it again bro.
Traducere în română
Yo Def, ai făcut-o din nou, frate.
Să te duci în jurul lumii în seara asta, pentru că în sfârșit este Crăciunul.
Și tu ești cel care mă face să mă înalțe.
蒙古江戸ころにわ.
Te vreau aproape.
Te duce la Polul Nord. Oriunde vrei să mergi. LA, Paris sau Tokyo.
Doar tu și cu mine.
Fă-o de neuitat.
Cred că o să plâng.
-Tu ești Steaua mea Polară. -Da, sunt în vârf.
-Da. -Margiela picioarele mele.
City, facem cumpărături, da. Totul este pe mine.
Diamantele ei VVS, strălucesc ca un copac. Ea este pentru totdeauna ca inelele Cartier. Așa că mergem la Paris și
Baguette-i inelul, da.
Adună firimitura și îmi îngheț bucata.
Da, bine, am sărbătorit mare și sărbătorim șampanie.
Da, dragă, suntem în Stockholm să mergem la piesă.
Sezonul acesta este doar despre cei dragi. 俺たちなに友達にOne love これ歌と守護石一番に。 少年けど大先輩 しゃスオと惨スセ
今時間もSezonul de Crăciun. Iubito, cântecul ăsta este despre sat.
樹木と樹リチ稲垣でHit nou. A trecut mult timp, これ歌îndeplinesc. これ melodia de dragoste じゃない。 今timp de călătorie.
Înapoi la vechea școală, legenda nu moare niciodată. 俺は新鉄を言い ます。 日本韓国collaborare。
女の子は全部。 男の子たちまでimn。 Îți doresc un Crăciun fericit, a trebuit. Sper să fie o veselie
Crăciun, fericit. Nu am prea mult rappin'. 女の子は全部。
男の子たちま で imn.
Yo Def, ai făcut-o din nou, frate.