Versuri și traducere
Original
My mama says if I go to bed and go get some rest
That I'll feel better in the morning
But I can't sleep with all these melodies
They're always calling me to let them in
And I'm not that fast, I'm not finished last
But I keep making time for laughter
'Cause if I can't find joy in this journey I'm on
Well, then I might be doing something wrong, hm
'Cause it could take years and years and years and years
So eventually, I hope I've done a thing or two
And if it takes years and years and years and years
Well, then I better keep on going 'til it all comes true
It could take years and years and years and years
So eventually, I hope I've done a thing or two
And if it takes years and years and years and years
Well, then I better keep on going 'til it all comes true, oh
Now picture this, infinite bliss
From all the risk of all the ships that I've untethered
They sail away for many days
To find a place that feels like home
And I've made some plans (I've made some plans)
But they've been erased (they've been erased)
And been replaced with something better
So if I can't find joy in this journey I'm on
Well, then I might be doing something wrong
'Cause it could take years and years and years and years
Oh, eventually, I hope I've done a thing or two
And if it takes years and years and years and years
Well, then I better keep on going 'til it all comes true
It could take years and years and years and years
So eventually, I hope I've done a thing or two
And if it takes years and years and years and years
Well, then I better keep on going 'til it all comes true
But, oh boy, do I know that I'm not on my own? (Ooh)
Oh boy, do I know that I'm not on my own? (Ooh)
Oh boy, do I know that I'm not on my own? (Ooh)
Oh boy, do I know that I'm not on my own? (Ooh)
'Cause it could take years and years and years and years
So eventually, I hope I've done a thing or two
And if it takes years and years and years and years
Well, then I better keep on going 'til it all comes true, oh
Traducere în română
Mama spune că mă duc la culcare și mă odihnesc puțin
Că mă voi simți mai bine dimineața
Dar nu pot să dorm cu toate aceste melodii
Mă sună mereu să le las să intre
Și nu sunt atât de rapid, nu am terminat ultimul
Dar îmi tot fac timp pentru râs
Pentru că dacă nu pot găsi bucurie în această călătorie în care sunt
Ei bine, atunci s-ar putea să fac ceva greșit, hm
Pentru că ar putea dura ani și ani și ani și ani
Deci, până la urmă, sper că am făcut ceva sau două
Și dacă durează ani și ani și ani și ani
Ei bine, atunci mai bine continui până când totul devine realitate
Ar putea dura ani și ani și ani și ani
Deci, până la urmă, sper că am făcut ceva sau două
Și dacă durează ani și ani și ani și ani
Ei bine, atunci mai bine continui până când totul devine realitate, oh
Acum imaginează-ți asta, fericire infinită
Din riscul tuturor navelor pe care le-am dezlegat
Ei navighează pentru multe zile
Pentru a găsi un loc care să se simtă ca acasă
Și mi-am făcut niște planuri (mi-am făcut niște planuri)
Dar au fost șterse (au fost șterse)
Și a fost înlocuit cu ceva mai bun
Deci, dacă nu pot găsi bucurie în această călătorie în care sunt
Ei bine, atunci s-ar putea să fac ceva greșit
Pentru că ar putea dura ani și ani și ani și ani
Oh, în cele din urmă, sper că am făcut ceva sau două
Și dacă durează ani și ani și ani și ani
Ei bine, atunci mai bine continui până când totul devine realitate
Ar putea dura ani și ani și ani și ani
Deci, până la urmă, sper că am făcut ceva sau două
Și dacă durează ani și ani și ani și ani
Ei bine, atunci mai bine continui până când totul devine realitate
Dar, băiete, știu că nu sunt singur? (Ooh)
O, băiete, știu că nu sunt singur? (Ooh)
O, băiete, știu că nu sunt singur? (Ooh)
O, băiete, știu că nu sunt singur? (Ooh)
Pentru că ar putea dura ani și ani și ani și ani
Deci, până la urmă, sper că am făcut ceva sau două
Și dacă durează ani și ani și ani și ani
Ei bine, atunci mai bine continui până când totul devine realitate, oh