Descriere
Regizor: Brianna Lynn Director de artă, director creativ: Erin Wolf Director creativ: Brianna Lynn Regizor de mișcare: Evan Sagadensky Director de artă: Rachel Waxenberg Producător: Emily Parker Asistent regizor: Anna Sophia Perguier Producător executiv: Brianna Lynn Coordonator de producție: Shay Tiger Director de imagine: Miles Cabal Prim asistent de imagine: Polly Chesnokova Furnizor cameră: Cinema Vision Furnizor film: Kodak Laborator film: The Negative Space Lumini: Samuel Cleary Grip principal: Luis Lopez Filmare și operare: Omar Garcia Stilist: Rachel Waxenberg Scenograf: Shay Tiger Machiaj și coafură: Sam Chotzen-Jenner Mașină: Cody Curtis Manager locații: Chandler Atkins Locații: Pista de aterizare montană Fermă Editor: Brianna Lynn Colorist: Nick Daukus Design titluri: Brianna Lynn Mulțumiri speciale Cinema Vision, Kodak și The Negative Space pentru posibilitatea de a folosi film de 16 mm. Mulțumiri speciale lui Chandler Atkins și fermei The Mountain Air Strip pentru locațiile minunate. Pe Grace Power: Top de culoare verde-marin de la Yannah Bernelli Corset, bolero și jachetă de la Annie Yin Fustă de la Belle Cizme de la Vivienne Westwood Colanți de la Maison Soksi
Versuri și traducere
Original
Do you ever feel like
The real world is on the other side of the glass?
You can reach out, but you'll never reach it
So you watch it go past
And you're not sad all the time anymore
But you don't know what to call it
Stuck in between a life and a dream, and you're slowly falling
Ah-ah, ah-ah
Someone let me back in
I walked through the valley, I climbed up the hill
My mind stayed behind in the underworld still
I do meditations and I get out of bed
But all of my fears ricochet in my head
Perpetual victim, eventual fraud
You'll never escape your immovable god
Sometimes I can taste it, a life above ground
And here comes the underworld pulling me down
Down, down
I'm scared what I've been through
Is all that I'll be
I'm running myself ragged
I'm caught in a landslide of pity and critique
It's a nasty habit
And I'm not sad all the time anymore
But I don't know what to call it
I don't recognize myself or my life
So, I guess I'm haunted
I walked through the valley, I climbed up the hill
My mind stayed behind in the underworld still
I took meditations and I get out of bed
But all of my fears ricochet in my head
Perpetual victim, eventual fraud
You'll never escape your immovable god
Sometimes I can taste it, a life above ground
And here comes the underworld pulling me down
And I could burn it all down
Reinvent my life
None of it matters if I can't go back in time
Tell me there's an answer, even if it's a lie
Sometimes when I'm breathing, it feels just like a knife
It feels just like a knife
I walked through the valley, I climbed up the hill
My mind stayed behind in the underworld still
Traducere în română
Ai vreodată chef
Lumea reală este de cealaltă parte a paharului?
Puteți ajunge, dar nu o veți ajunge niciodată
Deci vezi cum trece
Și nu mai ești trist tot timpul
Dar nu știi cum să-i numești
Blocat între o viață și un vis, și cade încet
Ah-ah, ah-ah
Cineva ma lăsat să intru înapoi
Am mers prin vale, am urcat pe deal
Mintea mea a rămas încă în urmă în lumea interlopă
Fac meditații și mă ridic din pat
Dar toate temerile mele ricoșează în capul meu
Victima perpetuă, eventuala fraudă
Nu vei scăpa niciodată de zeul tău imobil
Uneori pot să gust, o viață deasupra pământului
Și aici vine lumea interlopă care mă trage în jos
Jos, jos
Mi-e frică prin ce am trecut
Este tot ceea ce voi fi
Eu alerg zdrențuit
Sunt prins într-o alunecare de milă și critică
Este un obicei urât
Și nu mai sunt tristă tot timpul
Dar nu știu cum să-i spun
Nu mă recunosc pe mine sau viața mea
Deci, cred că sunt bântuit
Am mers prin vale, am urcat pe deal
Mintea mea a rămas încă în urmă în lumea interlopă
Am făcut meditații și mă ridic din pat
Dar toate temerile mele ricoșează în capul meu
Victima perpetuă, eventuala fraudă
Nu vei scăpa niciodată de zeul tău imobil
Uneori pot să gust, o viață deasupra pământului
Și aici vine lumea interlopă care mă trage în jos
Și aș putea să ard totul
Reinventează-mi viața
Nimic nu contează dacă nu mă pot întoarce în timp
Spune-mi că există un răspuns, chiar dacă este o minciună
Uneori, când respir, mă simt ca un cuțit
Se simte exact ca un cuțit
Am mers prin vale, am urcat pe deal
Mintea mea a rămas încă în urmă în lumea interlopă