Mai multe piese de la Jazzdauren
Descriere
Compozitor și autorul textului: Rahmetjanov Daniar Sagdatovici Autorul textului: Abdullaev Elizbar Elizbarovici
Versuri și traducere
Original
Стекает с крыш домов
Осенний дождь
И капли по стеклу
Стучат всю ночь
Как будто шепчет мне
О той любви
И не дают забыть
Осенние дожди
Осенний дождь
Осенний дождь
Нас разлучил с тобой
Ты не вернёшь
Ты не вернёшь
Тот вечер неземной
Осенний дождь
Осенний дождь
Опять стучит в окно
А я всё жду, что ты придёшь
Но всё уже —
Уже прошло
Ну что же ты грустишь
Скажи мне, осень?
Мне твоего тепла
Не хватает очень
Жёлтый листопад
И шорох листвы
Мне опять напомнят
О былой любви
Осенний дождь
Осенний дождь
Нас разлучил с тобой
Ты не вернёшь
Ты не вернёшь
Тот вечер неземной
Осенний дождь
Осенний дождь
Опять стучит в окно
А я всё жду, что ты придёшь
Но всё уже —
Уже прошло
Traducere în română
Curge de pe acoperișurile caselor
ploaie de toamnă
Și picături pe sticlă
Bat toată noaptea
Parcă îmi șoptește
Despre acea iubire
Și nu te lasă să uiți
Ploile de toamnă
ploaie de toamnă
ploaie de toamnă
Ne-a separat de tine
Nu te vei întoarce
Nu te vei întoarce
Seara aceea a fost nepământeană
ploaie de toamnă
ploaie de toamnă
Bat din nou la geam
Și încă aștept să vii
Dar totul este deja -
A trecut deja
Ei bine, de ce ești trist?
Spune-mi, e toamnă?
Vreau căldura ta
Nu suficient
Căderea frunzelor galbene
Și foșnetul frunzelor
Îmi vor aminti din nou
Despre dragostea trecută
ploaie de toamnă
ploaie de toamnă
Ne-a separat de tine
Nu te vei întoarce
Nu te vei întoarce
Seara aceea a fost nepământeană
ploaie de toamnă
ploaie de toamnă
Bat din nou la geam
Și încă aștept să vii
Dar totul este deja -
A trecut deja