Mai multe piese de la WELLAY
Descriere
Lansat: 28 octombrie 2025
Versuri și traducere
Original
А если песни про любовь - это глупо
Тогда я буду писать о тебе
И пускай пускают сплетни в округе
Мы сбежим от всех на своей волне
А если песни про любовь - это глупо
Тогда я буду писать о тебе
И пускай пускают сплетни в округе
Мы сбежим от всех на своей волне
На своей волне нас вынесет в океан
Знаю, счастье где-то рядом, а не где-то там
Ты пахнешь как жевачка, ягодный бабл-гам
И я тебя так обниму, так, как никто не обнимал!
О, я не могу найти себе место
Когда моя невеста выходит из подъезда!
О, я не могу понять, если честно
Что же тебе не нравится в этих песнях?
А если песни про любовь - это глупо
Тогда я буду писать о тебе
И пускай пускают сплетни в округе
Мы сбежим от всех на своей волне
А если песни про любовь - это глупо
Тогда я буду писать о тебе
И пускай пускают сплетни в округе
Мы сбежим от всех на своей волне
Закричу на весь район: "Я тебя люблю!"
И пусть темень за окном
Я тебе спою
Даже если захочу, такую не найду
Полетели вместе
Набираем высоту
Отключаю логику
Вокруг всё пофигу
Центрифуга чувств
Завтра опять в тебя влюблюсь
А если песни про любовь - это глупо
Тогда я буду писать о тебе
И пускай пускают сплетни в округе
Мы сбежим от всех на своей волне
А если песни про любовь - это глупо
Тогда я буду писать о тебе
И пускай пускают сплетни в округе
Мы сбежим от всех на своей волне
Traducere în română
Și dacă melodiile despre dragoste sunt stupide
Atunci voi scrie despre tine
Și lasă bârfa să se răspândească
Vom scăpa de toată lumea pe propria noastră lungime de undă
Și dacă melodiile despre dragoste sunt stupide
Atunci voi scrie despre tine
Și lasă bârfa să se răspândească
Vom scăpa de toată lumea pe propria noastră lungime de undă
Pe valul său ne va duce spre ocean
Știu că fericirea este undeva în apropiere, și nu undeva acolo
Miroși a gumă de mestecat, a gumă de mestecat
Și te voi îmbrățișa așa cum nimeni nu te-a îmbrățișat vreodată!
Oh, nu-mi găsesc locul
Când mireasa mea iese de la intrare!
Oh, nu pot să înțeleg să fiu sincer
Ce nu-ți place la aceste melodii?
Și dacă melodiile despre dragoste sunt stupide
Atunci voi scrie despre tine
Și lasă bârfa să se răspândească
Vom scăpa de toată lumea pe propria noastră lungime de undă
Și dacă melodiile despre dragoste sunt stupide
Atunci voi scrie despre tine
Și lasă bârfa să se răspândească
Vom scăpa de toată lumea pe propria noastră lungime de undă
Voi striga toată zona: „Te iubesc!”
Și lasă să fie întuneric în afara ferestrei
Am să cânt pentru tine
Chiar dacă îl vreau, nu voi găsi unul
Să zburăm împreună
Câștigă altitudine
Dezactivarea logicii
Nu-mi pasă de tot ce este în jur
Centrifuga sentimentelor
Mâine mă voi îndrăgosti din nou de tine
Și dacă melodiile despre dragoste sunt stupide
Atunci voi scrie despre tine
Și lasă bârfa să se răspândească
Vom scăpa de toată lumea pe propria noastră lungime de undă
Și dacă melodiile despre dragoste sunt stupide
Atunci voi scrie despre tine
Și lasă bârfa să se răspândească
Vom scăpa de toată lumea pe propria noastră lungime de undă