Descriere
Lansat: 31 octombrie 2025
Versuri și traducere
Original
Вона сильно любила півонії.
Завжди ставила на підвіконня їх.
Але червень вже скоро закінчиться.
Сум проявиться на її вилицях.
Край її вікна ваза вже пуста.
Бо хотіла лиш одного, його нема.
Висохла вода, а я плакала. Вмієш любити, умій і прощатися.
Місто спить, а ти знову не виспалась.
Намагалась у снах знайти істину.
Вранці викинеш спогади місяця.
Тільки запах у скронях залишиться.
Де ж тоді була, коли я цвіла? Цінуєш щастя вже тоді, як його нема.
Висохла вода, а я плакала.
Вмієш любити, умій і прощатися. Хто тобі був твій хороший друг?
Той, чий голос ти досі згадуєш. Хто тобі був?
І чому не чув, що такі, як ви, ходять парами.
Хто тобі був твій хороший друг? Кожен спогад з ним пахне травами.
Хто тобі був?
Пам'ятаєш, як листя розсипалось?
Ти намацала на серці тріщину.
Залила її теплою кавою, та йому все ж не стала цікавою.
Край твого вікна ваза вже пуста.
Бо любила лиш одного, його нема.
Висохла вода, а я плакала. Вмієш любити, умій і прощатися.
Хто тобі був твій хороший друг?
Той, чий голос ти досі згадуєш. Хто тобі був?
І чому не чув, що такі, як ви, ходять парами.
Хто тобі був твій хороший друг? Кожен спогад з ним пахне травами.
Хто тобі був?
Хто тобі був твій хороший друг?
Той, чий голос ти досі згадуєш. Хто тобі був?
І чому не чув, що такі, як ви, ходять парами.
Край її вікна ваза вже пуста.
Бо хотіла лиш одного, його нема.
Висохла вода, а я плакала. Вмієш любити, умій і прощатися.
Traducere în română
Ea iubea foarte mult bujorii.
Le pun mereu pe pervaz.
Dar iunie se va încheia în curând.
Mâhnirea se va arăta pe obrajii ei.
Vaza de lângă fereastra ei este deja goală.
Pentru că am vrut doar unul, nu există.
Apa s-a uscat, iar eu am plâns. Știi să iubești, știi să-ți spui la revedere.
Orașul doarme, dar tu nu ai dormit încă.
Am încercat să găsesc adevărul în visele mele.
Dimineața, vei arunca amintirile lunii.
Doar mirosul din tâmple va rămâne.
Unde eram când înflorisem? Apreciezi fericirea chiar și atunci când nu există.
Apa s-a uscat, iar eu am plâns.
Știi să iubești, știi să-ți spui la revedere. Cine a fost bunul tău prieten?
Cel a cărui voce ți-o amintești încă. Cine ai fost?
Și de ce n-am auzit că oameni ca tine merg în perechi.
Cine a fost bunul tău prieten? Fiecare amintire cu el miroase a ierburi.
Cine ai fost?
Îți amintești cum s-au împrăștiat frunzele?
Ai simțit o crăpătură în inimă.
Ea turnă cafea caldă peste ea, dar el încă nu era interesat.
Vaza de lângă fereastră este deja goală.
Pentru că am iubit doar unul, el a plecat.
Apa s-a uscat, iar eu am plâns. Știi să iubești, știi să-ți spui la revedere.
Cine a fost bunul tău prieten?
Cel a cărui voce ți-o amintești încă. Cine ai fost?
Și de ce n-am auzit că oameni ca tine merg în perechi.
Cine a fost bunul tău prieten? Fiecare amintire cu el miroase a ierburi.
Cine ai fost?
Cine a fost bunul tău prieten?
Cel a cărui voce ți-o amintești încă. Cine ai fost?
Și de ce n-am auzit că oameni ca tine merg în perechi.
Vaza de lângă fereastra ei este deja goală.
Pentru că am vrut doar unul, nu există.
Apa s-a uscat, iar eu am plâns. Știi să iubești, știi să-ți spui la revedere.