Mai multe piese de la Dantefaze
Descriere
Producător: ICEY
Versuri și traducere
Original
Tepeye dalışım martisti.
Hayat bu olmaz eba değil.
Şehrim her köşede var pislik.
Huzuru aramamani.
Sokak araları hep sisli.
Kötü çok tatlı ilaç ani.
Fısıltıdan sonrası sessizlik.
Kayıpta bunca canım ve bali.
Azalır bitmez leş. Yaşa gör hissizleş. Başa dön yaşa kör hissizleş.
Senden bir daha geri dönmeyecek sana. Başa dön yaşa ol hissiz geç. Pestil leş.
Resim peş benim. Alnım ak göğsüm pek özgürleş.
Kayıplarım günüm yaranım bu yüzden aklını üşütür.
Yaralarım huzurlarım bana bir çıkış yolu düşündürür.
Taşındırır her çınladığım uykum kaçıp otur bir düşün peşinde. Yolum uzun barışmacım daha iyi.
Tepeye dalışım martisti.
Hayat bu olmaz eba değil.
Şehrim her köşede var pislik.
Huzuru aramamani.
Sokak araları hep sisli.
Kötü çok tatlı ilaç ani.
Fısıltıdan sonrası sessizlik. Kayıpta bunca canım ve bali.
Traducere în română
Scufundarea mea până în vârf a fost un martini.
Aceasta nu este viața, acest lucru nu este posibil.
Orașul meu are murdărie în fiecare colț.
Nu căuta pacea.
Străzile sunt mereu în ceață.
Medicament rău prea dulce brusc.
Tăcere după șoaptă.
S-au pierdut atâtea dragi și miere.
De îndată ce există mai puțină carcasă. Trăiește și devii amorțit. Întoarce-te la început, trăiește orb, devii amorțit.
Nu se va mai întoarce niciodată la tine. Întoarce-te la început, trăiește, treci fără să simți. Carcasă de pulpă.
Poza este a mea. Fruntea mea este albă, pieptul meu este foarte liber.
Pierderile mele sunt ziua mea, rana mea, de aceea îți răcește mintea.
Rănile și pacea mă fac să mă gândesc la o cale de ieșire.
Fiecare sunet pe care îl aud mă face să pierd somnul, să mă așez și să mă gândesc. Drumul meu este lung, pacificatorul meu este mai bun.
Scufundarea mea până în vârf a fost un martini.
Aceasta nu este viața, acest lucru nu este posibil.
Orașul meu are murdărie în fiecare colț.
Nu căuta pacea.
Străzile sunt mereu în ceață.
Medicament rău prea dulce brusc.
Tăcere după șoaptă. S-au pierdut atâtea dragi și miere.