Mai multe piese de la Ai Higuchi
Descriere
Liric: Ai Higuchi
Compoziție: Ai Higuchi
Aspect: Shu Kanematsu
Versuri și traducere
Original
ず っと前の僕は 弱虫で 最近の僕は 強がりばかりだ 大事な人を選んで 守れやしないことなど わかっている そんな僕のこと 君はいつか誇ってくれる 暗闇で君 が手を掴んでくれた 傷さ んな どありえないこの世界 で 夢語って夜を越えて 僕らは生きてゆく 瞬く間 に もしも世界 が二人だけな ら 慈しみも愛しさも 限りがあるから さよならこの世の果て でまた会いましょう 美しさは汚れで も消えはしなくて 幸せは瞳の ふちに刻まれて 積み重 ねて時を越えて 忘れること は できない 夜明けを待つ沈黙の故郷 立ち上がらなきゃ日は高く昇らない 次の便りはまだ届いてないけど 僕はもう行くよ 祈るように君に捧ぐ 信 じ てる たとえもう会えなくても 暗 闇で君が手を掴 んでくれた 傷さんなど ありえないこの世界で 夢語って夜を越えて 僕ら は 生き て いる 瞬く間 に
Traducere în română
Cu mult timp în urmă, eram un slab, dar în zilele noastre, vreau să fiu puternic. Știu că nu pot alege și proteja oamenii la care țin. Într-o zi, vei fi mândru de mine. M-ai ținut de mână în întuneric. În această lume, în care nu există cicatrice, vorbim despre visele noastre și trecem prin noapte. Cat ai clipi, daca lumea am fi doar noi doi, am avea compasiune si iubire. Există o limită, așa că la revedere, hai să ne reîntâlnim la sfârșitul acestei lumi Frumusețea este murdărie, dar nu va dispărea Fericirea este sculptată pe marginea ochilor tăi, îngrămădită, transcende timpul și nu poate fi uitată Un oraș natal tăcut care așteaptă zorii Soarele nu va răsări sus decât dacă te ridici În această lume a sosit deja, dar am sosit deja, noutățile următoare, dar am sosit, încă, este imposibil. vorbim despre visele noastre și trecem prin noapte și, cât ai clipi, suntem în viață.