Mai multe piese de la Moon Sujin
Mai multe piese de la ØZI
Mai multe piese de la Karencici
Descriere
Versuri: Moon Soojin, Woosung
Muzica: Ian Thomas, Mike Robbins, Moon Sujin, Woosung
Aranjat de: Ian Thomas, Mike Robbins
Mixat de: Ian Thomas
Masterizare: Namwoo Kwon
Artist: Sujin Moon
Producător executiv: Estelle June
Coordonator de proiect: Romyeon Song
Mulțumiri speciale lui: Seunga Baek
Stilist: Min Woo Seo
Coafura: Jaemi
Machiaj: Sowon Park
Artist: Minseok Choi
Director de imagine: Soo Heng Lee
Retușare foto: Hongjae Ahn
Producător: KEEPUSWEIRD
Regizor: Hyunjin Hwang
Asistent regizor: Jungwoo Baek
Producător executiv: Seunghwan Lee
Producător: Seunghwan Lee Woo-sung Kim, Seohyun Song
Producător de linie | Gawon Kim
Asistent producator | Yuchan Lee, Youngbae Kim, Parcul Changhyuk
Versuri și traducere
Original
I call you up and I never know what to say, what to say
Don't know if we should be more than friends
But something about you, when you look at me that way, me that way
I'm all confused
So indecisive
I've been
Thinkin' 'bout, thinkin' 'bout, thinkin' 'bout, thinkin' 'bout
Everything you told me
Gotta
Figure out, figure out, figure out, figure out
What I'm gonna say
I'm in a, I'm in a, I'm in a, I'm in a
Tricky situation
There's no going back either way
Head on your shoulder with my eyes closed
Runnin' on a tightrope
Trippin' on you
(Trippin' on you)
And you got, and you got, and you got
Me singing high notes
Dancin' like a psycho
Yeah, that's the mood
(Oh, you the mood)
And you got, and you got, and you got me spinnin'
Tightrope, tightrope
(You got me spinnin')
Tightrope, tightrope
And you got, and you got me on a
Tightrope, tightrope
(You got me trippin')
Tightrope, tightrope
She got me trippin' on that tightrope
Thinkin' 'bout bumpin' and grindin'
Dirty and little bit psycho (psych!)
Puttin' that work through the night
She stayed 'til the morning rise
Babe, don't worry 'bout it, knew what it meant when you kissed me goodbye
Tightrope got me in a chokehold
Had my eyes closed
Tell me something that I don't know
'Cause I know what you're thinkin'
And you're killin' me tightly
What's with the "maybes"?
I thought I was the main squeeze
Oh, can you,
Can you speak what's on your mind?
Let's not waste any more time
You're pullin' me closer and closer again
Then you don't cross the line
I've been
Thinkin' 'bout, thinkin' 'bout, thinkin' 'bout, thinkin' 'bout
Everything you told me
Gotta
Figure out, figure out, figure out, figure out
What I'm gonna say
I'm in a, I'm in a, I'm in a, I'm in a
Tricky situation
There's no going back either way
Head on your shoulder with my eyes closed
Runnin' on a tightrope
Trippin' on you
(Trippin' on you)
And you got, and you got, and you got
Me singing high notes
Dancin' like a psycho
Yeah, that's the mood
(Oh, you the mood)
And you got, and you got, and you got me spinnin'
Tightrope, tightrope
(You got me spinnin')
Tightrope, tightrope
And you got, and you got me on a
Tightrope, tightrope
(You got me trippin')
Tightrope, tightrope
Traducere în română
Te sun și nu știu niciodată ce să spun, ce să spun
Nu știu dacă ar trebui să fim mai mult decât prieteni
Dar ceva despre tine, când mă privești așa, la mine așa
Sunt toti confuz
Atât de nehotărâtă
am fost
Mă gândesc, mă gândesc, mă gândesc, mă gândesc
Tot ce mi-ai spus
Trebuie
Înțelege, dă seama, dă seama, dă seama
Ce voi spune
Sunt într-o, sunt într-o, sunt într-o, sunt într-o
Situație dificilă
Nu există nicio întoarcere în niciun sens
Capul pe umărul tău cu ochii închiși
Alergând pe frânghie
Călcând pe tine
(Întâmpinându-se pe tine)
Și ai, și ai, și ai primit
Eu cânt note înalte
Dansează ca un psihopat
Da, asta e starea de spirit
(Oh, tu ești starea de spirit)
Și ai, și ai, și m-ai făcut să mă învârt
Tightrope, frânghie
(M-ai făcut să mă învârt)
Tightrope, frânghie
Și tu ai, și m-ai luat pe o
Tightrope, frânghie
(M-ai împiedicat)
Tightrope, frânghie
M-a făcut să mă împiedic de frânghia aia
Mă gândesc la lovire și măcinare
Murdar și puțin psiho (psih!)
Pune treaba asta peste noapte
A rămas până dimineața
Iubito, nu-ți face griji pentru asta, știam ce înseamnă când m-ai sărutat la revedere
Coarda strânsă m-a înghesuit
Aveam ochii închiși
Tell me something that I don't know
Pentru că știu la ce te gândești
Și mă omori puternic
Ce-i cu „poate”?
Credeam că sunt principala strângere
Oh, poți,
Poți să spui ce ai în minte?
Să nu mai pierdem timpul
Mă tragi din ce în ce mai aproape din nou
Atunci nu treci linia
am fost
Mă gândesc, mă gândesc, mă gândesc, mă gândesc
Tot ce mi-ai spus
Trebuie
Înțelege, dă seama, dă seama, dă-ți seama
Ce voi spune
Sunt într-o, sunt într-o, sunt într-o, sunt într-o
Situație dificilă
Nu există nicio întoarcere în niciun sens
Capul pe umărul tău cu ochii închiși
Alergând pe frânghie
Călcând pe tine
(Întâmpinându-se pe tine)
Și ai, și ai, și ai primit
Eu cântând note înalte
Dansează ca un psihopat
Da, asta e starea de spirit
(Oh, tu ești starea de spirit)
Și ai, și ai, și m-ai făcut să mă învârt
Tightrope, frânghie
(M-ai făcut să mă învârt)
Tightrope, frânghie
Și tu ai, și m-ai luat pe o
Tightrope, frânghie
(M-ai împiedicat)
Tightrope, frânghie