Mai multe piese de la Pinguini Tattici Nucleari
Mai multe piese de la Max Pezzali
Descriere
Marea păstrează prea multe secrete, de parcă fiecare furtună aduce nu doar sare, ci și povești străine, înfipte în nisip alături de sticle goale. Valurile șoptesc despre cei care încă nu au învățat să lase drumul, deși pretind că știu. Aici dragostea nu înseamnă romantism, ci salvare, exact acea salvare când, în loc să arunci un colac, arunci o frază pentru a scoate omul la suprafață, oricum. Noaptea apa este neagră ca vopseaua unui artist care a plănuit să vopsească cerul în melancolie. Dar în această întuneric se aprind visele, aceleași pe care le ascund în sticlă și le lasă să curgă, sperând: cineva le va descoperi, le va citi, le va înțelege vreodată. Căci fiecare a vrut măcar o dată să fugă la mare, la lună, la sine. Și, poate, cel mai mare miracol este că, în ciuda tuturor legăturilor cu lumea, totuși te trage acolo unde valurile nu dorm. Regizor: Marco Braya Producător executiv: Matteo Stefani Director de imagine: Lorenzo Invernici Manager de producție: Andrea Vetralla Anul 1 d.Hr.: Rebecca Fiori Producător: Irene Simoncini Coordonator de producție: Fabiola Miccoli 1st AC: Mattia Castiglia Master: Stefano Tonini Electrician: Marco De Luca Scenograf: Andrea Sogliacchi Asistent scenograf: Michele De Filippis, Alessandro Moccia Stilist: NoCarb Studio Make-up artist: Gaia Dell'Aquila Stilist suplimentar: Luigi D'Elia Asistent stilist: Paulos Bubbyco Director de casting: Alessandro Guida, SQ Kids Fotograf BTS: Marta Guerrini DIT: Francesco D'Aiuto Editor și colorist: Marco Braya Administrator: Agnese Incurvati, Caterina Brignoli Management Pinguini Tattici Nucleari: tuttomoltobenegrazie Management Max Pezzali: Club dei Doppi Problemi Label: Epic Records Italia / Sony Music Italia
Versuri și traducere
Original
C'è una storia sepolta dentro questo mare.
Come una siringa da non calpestare
Un'estate che scappa e non ritorna più
Tu per cosa sei nata? Per saper volare?
Però quando ti tuffi sei spettacolare
In questo cielo dipinto di nero, Anish Kapoor
Hai letto la mia lettera? Era piena di postille
Sono un figlio di troia, però pure di Achille
Conosci le mie debolezze, ma tu non vuoi dirle
A me che ne ho mille, mille, mille
Vorrei portarti al mare alle quattro di notte
Quando tutti dormono tranne le onde
E stare a guardare gli aerei che vanno a New York
Ti hanno legata al mondo per le caviglie
Ma nascondi i sogni nelle bottiglie vuote, che cuore
E speri che le troverò
Sul tavolino dell'Algida la vita sfuma
Si ritorna bambini a chiedere la spuma
E ha fumare una cannuccia
Come fosse una Lucky Strike (eh no, eh no)
La cenere non si mischia con la sabbia
C'è chi cresce per noia, chi perché si cambia
In fondo tutti hanno una storia
Da non raccontare mai
Hai pianto troppe lacrime per questo tuo imbecille
Ma proverò a rimettertele dentro le pupille
Sei come il mare: unica, io come le conchiglie
Sai ce ne sono mille, mille, mille
Vorrei portarti al mare alle quattro di notte
Quando tutti dormono tranne le onde
E stare a guardare gli aerei che vanno a New York
Ti hanno legata al mondo per le caviglie
Ma nascondi i sogni nelle bottiglie vuote, che cuore
E speri che le troverò
Ti darò un nome nuovo in ogni lingua
Potrò chiamarti da turista pure se ti so a memoria
Noi figli della luna, noi grandi aspettative
Noi scappati di casa, noi nudi nel cortile
Noi lettere d'amore chiuse in una bottiglia
Noi sconosciuti ieri, ma oggi già famiglia
Vorrei portarti al mare alle quattro di notte
Quando tutti dormono tranne le onde
E stare a guardare gli aerei che vanno a New York
Ti hanno legata al mondo per le caviglie
Ma nascondi i sogni nelle bottiglie vuote, che cuore
E speri che le troverò
E speri che le troverò
E speri che le troverò
Traducere în română
Există o poveste îngropată în interiorul acestei mări.
Ca o seringă care nu trebuie călcată
O vară care fuge și nu se întoarce niciodată
Pentru ce te-ai născut? Sa stii sa zbori?
Dar când te scufunzi ești spectaculos
Pe acest cer vopsit în negru, Anish Kapoor
Mi-ai citit scrisoarea? Era plin de adnotări
Sunt un fiu de cățea, dar și al lui Ahile
Îmi cunoști slăbiciunile, dar nu vrei să le spui
Pentru mine care am o mie, o mie, o mie
Aș vrea să te duc la plajă la patru dimineața
Când toată lumea doarme în afară de valuri
Și uită-te la avioanele mergând la New York
Te-au legat de lume de glezne
Dar ascunde-ți visele în sticle goale, ce inimă
Și speri că le voi găsi
Pe masa Algida, viața se estompează
Ne întoarcem să fim copii care cer spumă
Și a fumat un pai
Ca și cum ar fi fost un Lucky Strike (oh nu, oh nu)
Cenușa nu se amestecă cu nisipul
Sunt cei care cresc din plictiseală, alții pentru că se schimbă
La urma urmei, fiecare are o poveste
Să nu i se spună niciodată
Ai plâns prea multe lacrimi pentru acest idiot al tău
Dar voi încerca să le pun înapoi în pupilele tale
Tu ești ca marea: unic, eu sunt ca scoicile
Știi că sunt o mie, o mie, o mie
Aș vrea să te duc la plajă la patru dimineața
Când toată lumea doarme în afară de valuri
Și uită-te la avioanele mergând la New York
Te-au legat de lume de glezne
Dar ascunde-ți visele în sticle goale, ce inimă
Și speri că le voi găsi
Îți voi da un nume nou în fiecare limbă
Te voi putea chema ca turist chiar dacă te cunosc pe de rost
Noi, copiii lunii, avem mari așteptări
Am fugit de acasă, ne-am dezbrăcat în curte
Ne plac scrisorile închise într-o sticlă
Eram străini ieri, dar astăzi deja familie
Aș vrea să te duc la plajă la patru dimineața
Când toată lumea doarme în afară de valuri
Și uită-te la avioanele mergând la New York
Te-au legat de lume de glezne
Dar ascunde-ți visele în sticle goale, ce inimă
Și speri că le voi găsi
Și speri că le voi găsi
Și speri că le voi găsi