Mai multe piese de la Oasis
Descriere
Lumea cere din nou să fie perfect ordonată, fără zgârieturi și îndoieli. Și apoi, de-abia te întorci cu spatele, șoptește: „Lasă, merge și așa”. Între aceste extreme, cineva încearcă să nu cadă, agățându-se de rămășițele viselor, în timp ce viața desfiletează încet șuruburile propriei biciclete. Totul ar fi trebuit să meargă bine: libertate, dorințe împlinite, maturitate, dar roțile scârțâie trădător și te simți stânjenit pentru că nu știi de ce ai pornit la drum. Și totuși, în asta există o consolare ciudată: imperfecțiunea se dovedește a fi singura stare onestă. Chiar dacă Dumnezeu s-a sculat astăzi cu piciorul stâng.
Versuri și traducere
Original
We, the people, fight for our existence
We don't claim to be perfect but we're free
We dream our dreams alone with no resistance
Fading like the stars we wish to be
You know I didn't mean
What I just said
But my God woke up on the wrong side of his bed
And it just don't matter now
'Cause little by little
We gave you everything you ever dreamed of
Little by little
The wheels of your life have slowly fallen off
Little by little
You have to give it all in all your life
And all the time, I just ask myself why you're really here
True perfection has to be imperfect
I know that that sounds foolish but it's true
The day has come and now you'll have to accept
The life inside your head we give to you
You know I didn't mean
What I just said
But my God woke up on the wrong side of his bed
And it just don't matter now
'Cause little by little
We gave you everything you ever dreamed of
Little by little
The wheels of your life have slowly fallen off
Little by little
You have to give it all in all your life
And all the time, I just ask myself why you're really here
Hey
Little by little
We gave you everything you ever dreamed of
Little by little
The wheels of your life have slowly fallen off
Little by little
You had to give it all in all your life
And all the time, I just ask myself why you're really here
Why am I really here?
Why am I really here?
Traducere în română
Noi, oamenii, luptăm pentru existența noastră
Nu pretindem că suntem perfecți, dar suntem liberi
Ne visăm visele singuri, fără nicio rezistență
Se estompează ca stelele pe care dorim să fim
Știi că nu am vrut să spun
Ce tocmai am spus
Dar Dumnezeul meu s-a trezit pe partea greșită a patului său
Și nu contează acum
Pentru că încetul cu încetul
Ți-am oferit tot ce ai visat vreodată
Încetul cu încetul
Roțile vieții tale au căzut încet
Încetul cu încetul
Trebuie să dai totul în toată viața ta
Și tot timpul, mă întreb doar de ce ești cu adevărat aici
Adevărata perfecțiune trebuie să fie imperfectă
Știu că sună aiurea, dar este adevărat
A venit ziua și acum va trebui să accepți
Viața din capul tău pe care ți-o oferim
Știi că nu am vrut să spun
Ce tocmai am spus
Dar Dumnezeul meu s-a trezit pe partea greșită a patului său
Și nu contează acum
Pentru că încetul cu încetul
Ți-am oferit tot ce ai visat vreodată
Încetul cu încetul
Roțile vieții tale au căzut încet
Încetul cu încetul
Trebuie să dai totul în toată viața ta
Și tot timpul, mă întreb doar de ce ești cu adevărat aici
Hei
Încetul cu încetul
Ți-am oferit tot ce ai visat vreodată
Încetul cu încetul
Roțile vieții tale au căzut încet
Încetul cu încetul
A trebuit să dai totul în toată viața ta
Și tot timpul, mă întreb doar de ce ești cu adevărat aici
De ce sunt cu adevărat aici?
De ce sunt cu adevărat aici?